Книга ИМущество БАрина II, страница 50 – Павел Матисов

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «ИМущество БАрина II»

📃 Cтраница 50

- Нет, все в порядке! – его высочество вдруг бросилась в пояс и крепко обняла милорда. - Спасибо тебе большое. Я не забуду наше приключение!

- Для меня настоящее удовольствие показать нечто новое такой очаровательной леди.

Эйлерт галантно приподнял ручку юной принцессы и обозначил поцелуй. Щеки Кристофины предательски заалели, что заметила не только я.

- Осмелюсь попросить вас о небольшом одолжении, Кристофина?

- Говори, Эл.

- Могу я попросить что-нибудь на память о высочестве? Например, ваш платок?

- Платок? Лина, дай мне мой платок!

- Держите, ваше высочество, - протянула воспитательница требуемое.

- Вот. Пусть… пусть он напоминает тебе… обо мне… - Кристофина немного запуталась в словах и снова смутилась.

- Кристи! – грозно произнесла Жаннэс.

- Все-все. Бегу в номер, отбывать наказание! – младшая Хэйлен унеслась вперед воспитательницы и телохранителей.

Довольный Эйлерт бережно сложил и убрал добытый платок в свою сумку.

- Эрл, как все это понимать? – ядовито спросила леди Умбарто.

- Кха-кха, времени зря не теряешь, уважаю! – хохотнул Лавелио. – Хотя мне больше по душе уже сформировавшиеся милочки. Со спелыми формами. Такие, чтоб…

- Учитель, хватит! – остановила словоизлияния архимага Шолла.

- Не понимаю, о чем вы толкуете, - невозмутимо произнес барин. - Леди Жаннэс, тоже хотите прогуляться под водой?

- Нет, благодарю, - язвительно ответила женщина.

- Пф-ф, было бы на что смотреть, - добавила Заньетта.

- Леди Лувия, может быть, вы?

- О нет, предпочитаю спокойный отдых на берегу, - отказалась старшая.

- Под водой действительно неописуемая красота. Ее надо видеть самой, передать словами невозможно. Господин вчера водил меня на глубину, за что я ему бесконечно признательна, - встала я на защиту Эйлерта.

- Колючка, ты была под водой?

- Да, - кивнула я Заньетте.

- И вид действительно того стоит?

- Вы не пожалеете, уверяю.

- Если боитесь, можем не спускаться на большую глубину. Поплаваем на мелководье, - сказал Эйлерт.

- Я не боюсь! – огрызнулась средняя.

- Так! Я еще не дала вам свое разрешение.

- Тетя, ты мне не указ! Я сама решаю, куда мне идти и что делать.

- Заньетта Хэйлен!

- Жаннэс Умбарто! – в тон ей ответила принцесса.

- Что за упрямое создание, - вздохнула женщина. – Сир Лавелио, не сопроводите ли вы их в пути?

- Эх, загоняет молодежь старика… Конечно, леди.

- Колючка, ты идешь с нами! – внезапно обратилась высочество.

- Я?

- Я не желаю оставаться наедине с двумя озабоченными магами! Туранн даже с моей младшей сестренкойне постеснялся флиртовать! Боюсь, как бы мне не потерять свою честь где-то в море.

- Как вам будет угодно, - обозначила я поклон.

- Обещаю, Леди Умбарто, я верну вам племянницу в целости и сохранности. Шолла, дорогая моя ученица, не желаешь аналогичную морскую экскурсию?

- Чтобы вы меня всю облапали?! Спасибо, обойдусь! Лучше я сама попрактикуюсь в водной магии…

- Будь осторожна. Не забывай про глубинное давление.

- Я помню, учитель!

- Молодец. Я покажу тебе чуть улучшенную версию подводного пузыря. Он сложнее в освоении, но намного удобнее в использовании и имеет встроенную защиту.

- Да! Я готова! – обрадовалась чародейка, что наконец-то ее чему-то научат.

Примерно через час мы вчетвером снова отправились в подводное путешествие. Лавелио плыл отдельно, оставив свою протеже упражняться в магии. Я стояла посредине, справа меня держала Заньетта, слева поддерживал Эйлерт. Формация для него не слишком удобная, но на иное принцесса категорически не соглашалась. Было волнительно, как и в первый раз. Мы спустились на глубину в другом месте, где берег был другой, изборожденный обрывами и бездонными провалами. Зани иногда судорожно сжимала мою руку, явно нервничая.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь