Онлайн книга «Алтарь для Спящего бога»
|
Теперь Альгар точно знал: он отправит девчонку как можно дальше. Так, далеко, как это возможно, что бы ни один старейшина не нашёл, иначе быть беде. . До Раата они ехали молча. О чём думала Эрия, можно лишь догадываться, а Альгар никак не мог успокоиться. Даже амулет, который раскалился и жёг грудь, не помогал. Но едва он увидел названую сестрёнку, как вся злость испарилась. Эрия, соскочил с коня, метнулась в дом, ни на кого не смотря. – Вот и я сестрёнка, – проговорил Альг, принимая Анику в свои объятия. – Добро пожаловать домой, братец, – и заглянув в глаза, добавила: – Ты обязан мне всё рассказать. – Непременно. Бывали дни, когда Аника оставалась тем единственным человеком, который понимал и принимал его таким, каким он был. Нет, она не одобряла некоторые его поступки, могла отругать или и вовсе поколотить палкой, но всегда выслушивала. Дом гудел и ходил ходуном от предпраздничных приготовлений, потому они ушли в баню. Когда Альгар, чистый и вымытый, вышел в предбанник, Аника уже приготовила горячий медовый напиток и еду. Однако к столу его не пригласила. Усадила на табурет и схватилась за бритву. – Ты теперь герцог, а выглядишь как бродячий пёс, – проворчала Аника, намыливая щёки. – Брось! У меня и борода-то почти не растёт. Сколько лет прошло? Альгар наблюдал, как из нескладной девчонки, которую отец продал за лошадь, она превратилась вначале в девушку, потом в женщину, а теперь прожитые годы осели на ней сединой и морщинами. Прошла пора, когда они вместе могли преодолеть километры дороги. – Рассказывай и ничего не упускай, – попросила Аника. Это оказалось проще,чем он думал, поведать о своих ошибках и этой странной привязанности. Особенно когда острое лезвие скользит по коже так близко к горлу. Не то, чтобы Альгар боялся пораниться, ему не были страшны никакие раны, но всё же Аника, держащая в руках столь опасное оружие, сама по себе становилась грозной. – Так значит, ты всё же влияешь на эту землю? Как? – Моё тело осталось в колодце. Аника отложила бритву и принялась вытирать гладковыбритые щёки. – Если старейшина озаботился поиском жертвы, не значит ли это, что твоё тело жаждет выбраться на свободу? – Не думаю. Они по заповеди обязаны каждые пятьдесят лет приносить жертву. А тело без разума… – Лишь зверь, – печально заметила Аника. – Разве нет? Что будет, если такой зверь останется без привязи? Она отложила полотенце и коснулась рукой его волос. Альгар прикрыл глаза. – Никто не знает. Я здесь, а оно там. Вот и всё. – Тогда поговорим о другом. Скажем об этой девочке, – Аника отняла руку и поднесла ему кубок с горячим мёдом. – Она доставляет беспокойство? – расстроился Альгар. – Не скажу, что много. Но она вечно норовит сбежать. Ты уверен, что её стоит держать? Пусть себе бежит, если за ней нет грехов, окромя скверного характера. – Если бы всё было так просто, – Альгар отпил из кубка. Травы, которыми Аника сдабривала мёд, слабо пахли вишнёвой косточкой. Вновь и вновь ему мерещился этот запах. – У нас никогда ничего не бывает просто, – посетовала сестра. – С другой стороны, она тебе под стать – что лицом, что натурой. – О чём ты говоришь! – возмутился Альгар. – Разве ты не слышала? – Слышала. Так может оно и к лучшему? Не смотри так на меня, братец-змей. Ты живёшь и не стареешь, а мы, люди, смертны. Я уже старуха – мой путь завершён. Я вернулась сюда, на землю своих предков умереть, и чтобы меня похоронили в родной земле. Уйду я, Румп, следом Оси и Кома, со своей сестрой. Даже маленький Вест и тот вырастет, состарится и отправится к предкам. А ты будешь топтать эту землю. Ты собрал нас всех, нарёк братьями и сёстрами, и мы стали ими. Стали едины, как семья, но есть вещи куда как крепче, чем эта выдумка. Оси вскоре жениться, удивительно даже следом и Кома найдёт кого по сердцу. Все мы разойдёмся и станем жить своими семьями, как и полагается детям в нужный срок уходить отродителей. А ты будешь один. |