Онлайн книга «Поддельная невеста, или Как приворожить негодяя»
|
— Спасибо. И вам… — пробормотала растерянно, и целитель откланялся… Спальня его светлости оказалась такой же монументальной и по-мужски лаконичной, как и кабинет. Недалеко от кровати был накрыт стол на одну персону. Самому же хозяину завтрак подали прямо в постель. Герцог с видом мученика сидел, опираясь спиной на высокие подушки, и хмуро изучал содержимое тарелок на переносном столике-подносе, стоявшем у него на коленях. И что ему не нравится? Сервировано выше всяких похвал, да и пахнет аппетитно. Бетти ушла, а я все медлила на пороге, изучая комнату и ее владельца. Мне казалось, там, на площади между мной и Айрэном что-то произошло, промелькнула какая-то искра. Мы словно стали ближе друг к другу. Но время ушло, и все вернулось на круги своя. И как мне его называть? На «вы», как нанимателя? Или на «ты», как мужчину, которого я, не задумываясь, бросилась спасать? Ладно… Разберемся. В конце концов, посторонних здесь нет, свидетелей и любознательных газетчиков тоже, так что можно общаться непринужденно. Как подобает жениху и невесте. Хотя бабушка меня предупреждала, что в особняке Волфов даже у стен есть уши. Я решительно шагнула вперед. — Выглядишь неплохо, — произнесла первое, что пришло в голову, поскольку все приветствия показались банальными. — Бывало лучше, — откликнулся герцог, поднимая на меня хмурый взгляд. И не успела я подумать, что, похоже, успела его уже чем-то рассердить, как он вдруг улыбнулся. Так искренне и открыто, что в груди мгновенно разлилось тепло. — Рад тебя видеть, Зои. — Я тебя тоже, — не удержалась от ответной улыбки. Но тут же вспомнила обещание, данное целителю, и строго предупредила: — Но завтрак все же придется съесть. Иначе придется кормить вас с ложечки, ваша светлость. Герцог покосился на омлет, кашу, стакан травяного чая. Недовольно скривился. — Я просил ростбиф, — пожаловалсяон… почти обиженно. — Ну, знаешь ли… Наши желания не всегда сбываются, особенно, когда сталкиваются с суровой действительностью. Я, может, тоже мечтала стать графиней… — парировала я, усаживаясь за стол, и тут же смолкла, осознав, что сказала. Айрэн запрокинул голову и расхохотался. Я не мешала. Пусть уж лучше веселится, чем умирает. — Зои Льевр, ты самая невозможная женщина Тирама, — заявил он отсмеявшись. — Ну, прости, что разочаровал, и вместо вожделенной графини предложил стать «всего лишь» герцогиней… «Угу, и к тому же фиктивной», — мысленно продолжила я, но вслух об этом, разумеется, говорить не стала. — Хорошо, согласен… — герцог неожиданно мне подмигнул. Хитро, задорно, почти нахально. Это было настолько на него не похоже, что я потрясенно замерла. — Давай поступим так: я съем неаппетитную кашу… — Отличная каша, — вступилась я за ни в чем неповинный завтрак. — Ладно-Ладно. Я съем всю эту «отличную» кашу, а ты мне расскажешь, как сумела понять там, на площади, что нам грозит опасность. Идет? — И омлет! — предупредила поспешно, радуясь пусть маленькой, но победе над строптивым пациентом. Что касается артефактов, о них я все равно планировала так или иначе поговорить. — И его тоже… — обреченно вздохнул Айрэн, приступая к еде. Глава 16 Молча есть я не привыкла — мы с бабушкой всегда за завтраком обсуждали важные дела, строили планы, просто беседовали. А у меня, к тому же, имелось к Волфу несколько вопросов. Вернее, их было множество, но два из них очень хотелось задать именно сейчас. Поэтому я дождалась, когда герцог отодвинет от себя пустые тарелки, возьмет чашку с отваром, который благодаря магической печати, наложенной на посуду, до сих пор оставался теплым, и выпалила: |