Онлайн книга «Поддельная невеста, или Как приворожить негодяя»
|
— Найдете дорогу обратно, госпожа? — вырвал меня из мира грез вопрос горничной. — Разумеется. Спасибо, Бетти, — торопливо кивнула я и тут же забыла о своей спутнице. Там, где были книги, остальное меркло, переставало существовать. Летописи Волфов нашлись довольно быстро. А потом мое внимание привлек огромный старинный том, на кожаном переплете которого золотились тисненные буквы, складываясь в два слова: «История Алира», и я решила взглянуть — быстро, всего одним глазком. После завтрака к герцогу как раз приехал секретарь с докладом, так что можно было не сомневаться: в ближайшие час или два меня точно никто нехватится. Нашла уголок поукромнее — чтобы никто не помешал, села, открыла книгу и… пропала, с головой погрузившись в увлекательные истории. Рассматривая яркие, красочные гравюры, изобилующие деталями и подробностями… Я так увлеклась, что абсолютно перестала следить за временем, даже не заметила, как над высоким потолком зажглись магические светильники. Опомнилась, лишь когда библиотечную тишину разбил встревоженный оклик: — Госпожа… Госпожа Зои… Да где же вы? В громком, отрывистом голосе звенела паника. — Здесь, — откликнулась рассеянно. Послышались быстрые шаги, и за книжный шкаф в самом конце длинного ряда, где на ступеньке передвижной лестницы сидела я, протиснулась Бетти. Оглядела меня, беспомощно всплеснула руками. — Госпожа Зои! Вот вы где… Его светлость гневается. Слуги с ног сбились, вас ищут… — Который час? Я поднялась, только сейчас почувствовав, как затекли руки и ноги. — Вечереет уже, а вас никак найти не могут. — Так я здесь… Никуда не выходила... — Кто же догадается искать по углам, когда в помещении полно диванов и кресел? — качнула головой добродушная Бетти. — Да и сидите вы тихо, как мышка. Я и сама нипочем бы не заметила, если бы не светильники. Горят, стало быть, кто-то есть. — А лорд Волф… сильно злится? — почему-то шепотом поинтересовалась я. — Гром и молнии мечет, — закатила глаза служанка. – Ну, идемте. Создатель милостив, авось обойдется. Ну вот… Кажется, я опять сделала что-то не так, нарушила одно из многочисленных, неизвестных, но очень строгих правил, и меня ждет очередной выговор. Ладно, что уж теперь: чему быть, того не миновать. — Только сначала зайдем в зимний сад, — предупредила я горничную. Поппи, успевший уже обжиться на новом месте — среди цветущих красных азалий, пребывал, судя по всему, в прекрасном настроении. Даже сам пододвинул ко мне один из флакончиков. В другое время я бы удивилась, заподозрила какую-нибудь грандиозную каверзу со стороны предприимчивого духа, но сейчас не могла думать ни о чем, кроме предстоящей встречи с герцогом… — Госпожа, можно я туда не пойду? — взмолилась Бетти, когда до комнаты его светлости оставалось несколько шагов. Молча кивнула. Сама с удовольствием сбежала бы в выделенную мне комнату. Предпочла бы даже остаться без ужина. Я замерла на мгновение, успокаивая бешено колотящееся сердце, а затем потянула на себя дверь… Айрэн стоял у окна, спиной ко входу, но тут же резко обернулся и… наши взгляды встретились. Его глаза, кстати, действительно метали молнии, хотя грома я не услышала. — Зои… Стремительное, смазанное движение — и вот он уже возле меня. Стиснул плечи, рванул на себя. Выдохнул отрывисто, хрипло: |