Онлайн книга «Голод Оливера»
|
Урсула перевела взгляд на него, находя странным то, что он расстроился из-за слов Блейка. Словно хотел убедиться, что его не оставят в стороне. — Ну, ладно, я использовал неправильные слова, подумаешь! Итак. — Блейк повернулся к ней. — Куин и Роуз мои четырежды прадедушка и прабабушка. Они поссорились двести лет назад и помирились только недавно. Это объясняло одну вещь: Роуз и Куин вампиры. Однако, кое-что в истории Блейка не могло быть правдой. — Вампиры не могут иметь детей. Я подслушала, как охранники говорили об этом. Это знание каким-то образом дарило ей удовлетворение: по крайней мере, вампиры не могли размножаться как люди, поэтому один из способов пополнения их рядов закрыт. — Не совсем верно, — вставил Оливер. — Вампиры мужчины могут стать отцами детей от своих человеческих партнерш. Но случай Куина и Роуз совсем другой: она оба были людьми, когда родили ребенка. Блейк нетерпеливо кивнул. — Да, я потомок как раз этой линии. — Затем указал на Оливера. — Оливер связан только с Куином, но не с Роуз. Оливер пристально на него посмотрел. — Это не значит, что я не член семьи. — Затем он расслабился. — Куин мой родитель. Я работаю в «Службе Личной Охраны» три года. Тогда я был человеком, но знал кто они, когда Самсон, владелец, взял меня под свое крыло. Я был его правой рукой, глазами и ушами в течение дня, когда он уязвим. Урсула не могла не заметить гордость в глазах, когда он говорил о своем боссе. — Я был с ними по собственной воле. Пока… Он заколебался и уставился на свою обувь. Она ничего не сказала, просто с тревогой ожидала продолжения. Как он стал вампиром? Выбрал это сам? Или ему навязали? — Неважно. Я уверен, что тебе здесь будет удобно. Затем его взгляд метнулся мимо нее к кровати. Что бы он там ни увидел, это заставило его приблизиться. Урсула затаила дыхание, гадая, не нападет ли он на нее внезапно. Однако, он прошел мимо, заставив обернуться. Потянувшись за чем-то на тумбочке, он пробормотал: — Просто предосторожность. Именно тогда она увидела, что он сделала: отключил маленький черный телефон, которыйсливался с цветом мебели. Черт возьми! Она не сразу заметила это, войдя в комнату, но заметила бы, как только более тщательно оценила обстановку, оставшись одна. Слишком поздно. Ее шансы позвонить родителям только что уменьшились. Он проглотила свое разочарование и встретилась с взглядом Оливера. В его голубых глазах промелькнуло что-то похожее на сожаление. Она отогнала эту мысль. Нет, вампирам не знакомо это чувство. Возможно, она просто слишком измучена, чтобы ясно мыслить. Будто почувствовав ее разочарование, он сказал: — Мне действительно жаль, но мы не можем позволить тебе кому-нибудь позвонить. Это может подвергнуть опасности не только нас, но и тебя. Знаю, ты хочешь поговорить с родителями, но вдруг тот, кто похитил тебя, наблюдает за ними после твоего побега? Они должны понимать, что ты попытаешься с ними связаться. Это тебя выдаст. Скрепя сердце, Урсула была вынуждена признать его правоту. Ее кровь слишком ценна, чтобы её потерять. Они попытаются вернуть её и используют все средства. Но Оливер этого не знал. Следующие слова непроизвольно слетели с ее губ. — Так ты мне веришь? Казалось, он обдумывал ответ, пока окидывал долгим взглядом ее тело, от которого, как ни странно, Урсулу бросила в жар. |