Книга Кровные чары, страница 134 – Ольга Ломтева

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Кровные чары»

📃 Cтраница 134

Имя матери прозвучало так надрывно, что Стефани отстранилась, заглянув отцу в лицо. Она боялась, что от переживаний ему станет плохо.

– Если бы не Эдриан, менябы здесь не было, – прошептала она, мысленно добавив: «Тогда бы вообще ничего не было бы». И эта фраза заставила разнервничаться. Сейчас ей придется поведать отцу обо всем. Сможет ли она сдержаться и действовать так, как договаривалась с Эдрианом утром? Хватит ли ей сил утаить от отца все подробности ночного приключения? Девушка поняла, как трудно будет не проговориться.

Граф внимательно слушал рассказ дочери, иногда вставляя фразы. Его ужасно заинтересовала часть, посвященная осмотру, вопросы сыпались один за другим. Стефани уже ощущала подступающее облегчение: они так бурно обсуждали оборотня и волков, что девушка наивно верила, что отец забудется и не спросит главного. Но вопрос все-таки прозвучал:

– А что последовало после нападения волков?

Стефани рассказала о борделе. Румянец выдавал смущение, а под грозным взглядом родителя она стала заикаться. Чтобы скрыть дрожь в руках, девушка схватила книгу и принялась вертеть ее.

– Мы ночевали в одной комнате… – двусмысленно закончила она, испуганно взглянув исподлобья на графа.

Господин де Монклар потянулся, взял ее руку в свою и бережно сжал. Стефани услышала, как «брякнул замок на клетке». Она попалась.

– Ну, месье Леклерк произвел на меня хорошее впечатление, и я верю, что он повел себя сдержанно, а ты не стала провоцировать его. – Немного помедлив, он добавил: – Вы же не поддались искушению?

Минуты тянулись. Господин де Монклар держал дочь за руку и мягко смотрел, поверив в ее благоразумие. Но зачем задал вопрос? Зачем? Стефани слышала твердость в отцовском голосе, видела уважение во взгляде, чувствовала, как он гордится своей единственной дочерью, и разрывалась на куски от того, что собиралась сказать. Девичий подбородок дрогнул.

– Прости, папа́, но…

– Что «но»? – Граф побледнел.

– Но это так. – Стефани стыдливо опустила глаза, чтобы не видеть, как разочарование искажает лицо отца.

Немного помолчав, господин де Монклар спросил:

– Но ты ведь любишь его?

Девушка никак не ожидала услышать такой вопрос.

– Я не знаю. – Это было чистой правдой.

Пока Стефани обдумывала, как избежать скандала, хоронила свои несбывшиеся мечты и бредила фантазией «между нами ничего не было», она совсем забыла о чувствах. О том, что же по-настоящему испытывала к Эдриану. Слишком увлеклась другими заботами и даже не удосужилась задать этотвопрос себе.

Ответ разозлил графа.

– Как ты можешь не знать?! – Господин де Монклар сжал руку дочери. – Как?

Девушка в растерянности заерзала на кровати, умудрилась согнуть ноги в коленях, но тут же пожалела об этом. Ушибленная лодыжка дала о себе знать ноющей болью и покалыванием в стопе.

– Откуда я знаю, папа́. Я… – Она взглянула на родителя влажными глазами. – Я не понимаю, что происходит со мной… С ним… С нами. Почему мы так поступили… Это был какой-то порыв. Глупый, неосознанный.

– Порыв, – хмыкнул господин де Монклар и сжал руку дочери. – Хочешь сказать, что все случившееся было ошибкой, и ты сожалеешь об этом?

– Нет! – встрепенулась Стефани. – Все случившееся неправильно, но я не сожалею.

Граф склонился к ней ближе.

– Значит, имей ты возможность вернуться на день назад, ты бы все повторила?

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь