Книга А тому ли я дала зелье?, страница 88 – Анна Бельтейн

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «А тому ли я дала зелье?»

📃 Cтраница 88

— А вы ничего, вполне бодренькие!

От этого голоса, что прозвучал позади, мне захотелось и расплакаться, и подпрыгнуть от радости, и разозлиться. И все эти чувства одолели меня в одно мгновение, заставляя даже прекратить дышать.

Ректор оказался прямо возле нас, практически нависая над ослабевшей Сесилией. Судя по ухмылке, играющей на лице, как всегда безупречного Лавора, можно было с точностью сказать, что произведенным эффектом он остался доволен. Только вот нам было почему-то не до этих глупых шуток. Уверена, он прекрасно видел, что с нами происходит, наблюдал завсем, что нам пришлось пережить. И явился под самый конец, будто испытывая нас до последнего.

— Могли бы и не приходить. Без вас отлично справлялись, — не подумав о сказанном, резко бросила я, ужасно злясь на беспечность Джаспера.

— Да, я вижу, — все еще насмехаясь, ответил мужчина.

Ребята молчали, лишь переводя недоумевающий взгляд с меня на ректора, не решаясь хотя бы пискнуть. Даже боевики, как ни странно, выглядели сейчас более собрано, чем ранее.

— Вы ведь наблюдали за нами, верно? — не унималась я, плюнув на последствия и распаляясь все больше. — Мы здесь чуть не умерли, но вы продолжали стоять в стороне?

— Не умерли же, правда? — ректор оторвал взгляд от Сесилии и посмотрел на меня в упор. — Вы должны были справиться с заданиями, а не нарушать всю выстроенную цепочку, загоняя себя в другой, более опасный угол.

Хочет сказать, что мы виноваты? А то, что мы с этими демоновыми гномами и собаками встречались только в зарисовках из учебников, тоже ничего не значит? Задания оказались слишком сложными и это могло стоить нам жизни.

— Ну извините, что прикладники не знают, как убивать лесных собак, — прорычала я. — Знаете ли, у них ручки под травы и котелки заточены.

— А я и не имел ввиду конкретно вас, Таро, — спокойно ответил Лавор. — Вы, на удивление, справились. Хоть это и не было вашим заданием, но пасть своим коллегам вы не дали. Хвалю.

От этих слов я чуть не задохнулась, удивленно отшатнувшись назад. Нет, ему про одно говорят, а он про другое талдычит.

— Да не нужно мне ваше одобрение! Ее спасите, — указала рукой на однокурсницу. — Вы могли вообще появиться раньше, и этого бы не произошло.

— Не забывайте, с кем разговариваете, адептка, — неожиданно осадили меня спокойным, тихим голосом.

Кто-то из ребят испустил ошеломленный вздох. А вот я, после слов ректора решила, что больше и звука в его сторону не вымолвлю. Расквитаюсь только с его зачарованным состоянием и потом, вплоть до вручения магического диплома, даже ноги моей возле него не окажется.

— Адепт Гойтс, — обратился Лавор, глядя на Золли. — Помогите собрать остальным все их вещи и сорвите с куста луноцветника пару цветов.

— А-а? — удивленно воззрился на мужчину рыжик. — Луноцветника?

— Те самые цветы, от которых вы немного пострадали. — Ректор водил ладоньюнад головой Сесилии, сосредоточенно наблюдая за ее лицом. — Вы же не думали, что вас сами боги от этого зверья защищают? Нет, собаки боятся именно цветов и вы сами прекрасно убедились, почему.

— Знаете, как-то у меня нет особого желание касаться этого растения… — сдавленно пробормотал Золли.

— Вам не о чем переживать, Гойтс. Адептка Таро, как я уже сказал, прекрасно справилась с зельем, а потому, вам пока ничего не угрожает.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь