Книга Софи. Перерождение, страница 196 – Аля Миррова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Софи. Перерождение»

📃 Cтраница 196

— Инквизиция? Мне не надо в инквизицию. Я хотела проехаться по городу, — она задумалась, словно вспоминала, — за покупками.

— Конечно, ваше высочество. Как вам удалось выйти из дворца? — Софи спрятала пузырек в сумку и осторожно взяла ее за руку.

— Я гуляла… гуляла по саду, потом увидела дверь и вышла. Шла, шла и увидела коляску… Я подумала, что было бы здорово съездить в город, за покупками, — женщина рассмеялась странным, слегка безумным смехом, — мне нужно новое платье. Немедленно.

Софи огляделась, недалеко от них был магазинчик готовой одежды.

— Пойдемте, ваше высочество. Здесь как раз есть подходящий магазин. Выберем вам платье.

Глаза женщины засветились радостью. Она вцепилась в руку Софи.

— Пойдем, пойдем, это так весело.

Софи посмотрела на Адриана. Граф уже все понял и кивнул. Софи повела женщину в сторону магазинчика, Адриан шел за ними. Они подошли к магазину, и Софи, открыв дверь, пропустила ее вперед, сама зашла следом, за ними вошел граф.

Молодая продавщица смотрела на них с нескрываемым удивлением. Увидев множество платьев, женщина выпустила руку Софи и захлопала в ладоши.

— Можно, можно посмотреть? — спросила она,глядя на девушку.

— Конечно, ваше высочество. Развлекайтесь, — Софи сделала приглашающий жест. Радостно взвизгнув, женщина почти бегом бросилась к манекенам. Софи повернулась к продавщице:

— Чего стоишь? Быстро за хозяином.

Продавщица вышла из ступора и скрылась во внутренних комнатах.

— Кто это? — Адриан стоял рядом с Софи, наблюдая, как спасенная им женщина ходит от одного манекена к другому.

— Беатриса ле Ран, сестра короля. Она больна. Взрослая женщина, а разум как у ребенка. Ее держат во дворце, но сегодня ей как-то удалось выбраться, — объяснила Софи. Позади них послышались шаги. Из внутренних комнат быстрым шагом вышел хозяин магазинчика в сопровождении продавщицы, невысокий грузный мужчина, лет за пятьдесят. Он подошел к Софи и Адриану, стоявшим около входа.

— Я вызвал инквизицию, они скоро прибудут. Как она здесь очутилась? — он сочувственно посмотрел на Беатрис, которая словно зачарованная, рассматривала красивое красное платье. Софи не успела ответить.

— Хочу это, — принцесса показывала на него пальцем, — оно такое красивое.

На лице хозяина отразилась сожаление. Платье было дорогое.

— Отдайте ей платье, я заплачу, — Адриан заметил терзания хозяина.

— Сударь, оно стоит пятьдесят золотых.

Адриан вынул из сумки мешочек с деньгами и, отсчитав требуемую сумму, протянул ее хозяину.

— Заверните.

Хозяин взял деньги и подошел к Беатрис.

— Приветствую вас, ваше высочество, — он поклонился принцессе, — вы хотите надеть его сейчас или прислать вам его во дворец?

Беатрис оглянулась на Адриана и посмотрела на него глазами полными обожания. Затем посмотрела на хозяина:

— Правда можно?

Хозяин кивнул.

— Сейчас, прямо сейчас.

Он сделал знак продавщице, та сняла платье с манекена и понесла его в примерочную, Беатрис радостно последовала за ней. Как только они скрылись в примерочной, входная дверь открылась, и в магазин вошли двое мужчин в сопровождении инквизитора. Судя по их одежде, они были придворными.

— Где она? — один из мужчин, с худым нервным лицом и высокой нескладной фигурой набросился на хозяина магазина, не обращая внимания на Софи и Адриана. Инквизитор тем временем внимательно посмотрел на них, но ничего не сказал.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь