Книга Софи. Перерождение, страница 186 – Аля Миррова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Софи. Перерождение»

📃 Cтраница 186

— Известно, — Адриан усмехнулся, — она и ее компания пытались ограбить мой замок, но вместо этого поспособствовали моему освобождению, за что я им очень благодарен. Поэтому, когда я пришел в город и нашел там Софи, оставшуюся без товарищей, я предложил ей погостить у меня в замке, чтобы затем вместе добраться до столицы.

— Хорошо, тогда должен вам сообщить, что даже если я сейчас вас отпущу, то ее арестуют на первом же посту, согласно приказу Совета Инквизиции.

— Это отец, похоже до него дошли слухи о произошедшем в герцогстве. Он знал, куда мы отправились, и теперь ищет меня, даже инквизицию подключил, — Софи потерла лоб.

— Предлагаю следующий вариант, — улыбнулся молодой человек, — мы вместе едем в соседний городок. Там завтра будет проезжать маг-почта. С ними мы доберемся до столицы за сутки, минуя все посты. А там вы уже спокойно будете решать свои дела. Или же Софи идет с нами,а вас, граф де Моро, не смею задерживать.

— Я так понимаю, у нас нет вариантов отказаться от вашего предложения? — Адриан нахмурился и посмотрел на инквизитора.

— Нет, милорд, если вы не хотите расставаться со своей спутницей, — серьезно ответил ему законник.

— Тогда в путь, господа, — граф поднялся, — надеюсь, в городке будет где оставить лошадей?

— Не волнуйтесь, милорд, у маг-почты прекрасные конюшни.

Софи убрала документы погибших товарищей, ее удостоверение осталось у инквизитора, Адриан жестом подозвал слугу и расплатился за еду. Все вместе они вышли во двор. Конюх привел лошадей, и они отправились в путь.

Путешествовать в сопровождении инквизиции Софи еще не доводилось. Это нервировало и раздражало. Она злилась на отца за то, что его волнение выходило ей и Адриану сейчас такими неудобствами. Граф был спокоен и настроен вполне благодушно. Он и молодой инквизитор, которого звали Артур, ехали рядом и мило беседовали. Второй инквизитор, молчаливый и угрюмый молодой человек, ехал рядом с Софи.

Часа через два показались стены городка, в который они направлялись. Около городских ворот вместо привычной городской стражи, дежурили инквизиторы, которые тщательно проверяли всех подряд, из-за чего около ворот собралась очередь из телег, экипажей и всадников.

Артур, не обращая внимания на недовольный ропот, повел их прямо к воротам. Не сходя с коня, он переговорил со своими сослуживцами, махнул рукой, и они, придерживая лошадей, въехали в город. «В подобных ситуациях, путешествовать с инквизицией удобно — размышляла Софи, — но на этом все плюсы заканчиваются».

Они следовали за своим провожатым по широким улицам города, который был намного больше и богаче, чем тот городок, рядом с герцогским замком. Добротные двух и трехэтажные дома богатых горожан, городские особняки местной и столичной знати, широкая площадь с красивым фонтаном, яркие вывески магазинчиков и лавок — все это разительно отличалось от того разорения и хаоса, которое они видели, пока ехали по герцогским землям.

И дело было не только в последствиях действия заклятия крови. И без заклятия эти земли пустели, люди бежали в другие герцогства от нищеты и разрухи. Прежний герцог мало заботился о благополучии вверенных ему земель.

Для Софи, часто бывающей в столице, это было не вновинку, а вот Адриан рассматривал все с хозяйским интересом, явно примеряя на свое графство.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь