Книга Безжалостные клятвы, страница 58 – Ребекка Росс

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Безжалостные клятвы»

📃 Cтраница 58

Айрис сбросила одеяла и торопливо вскочила.

«Не теряй бдительности», – предупреждал Роман.

Она двигалась на ощупь, помня, что электричества нет. Потихоньку открыла дверь и выглянула в коридор. Там царила непроглядная темнота, но Айрис услышала, как кто-то ходил по дому и скрипели половицы.

– Мистер Филдинг? – позвала она тонким голосом.

– Айрис.

Она повернулась, почувствовав справа Этти.

– Ты слышала этот шум? – шепотом спросила подруга.

– Да. Кто-то вошел в дом.

Они стояли плечом к плечу и слушали. Стук, как будто опрокинули тарелку. Сердитое ругательство. Потом скрипнул по полу стул.

Этти бесстрашно двинулась по коридору. Айрис поспешила за ней.

– Этти? Этти, подожди.

Айрис могла думать только о том, как нечто вылезло из-под земли. В саду возникла яма, оттуда выползла какая-то из тварей Дакра и теперь рыскала по дому, охваченная жаждой крови.

Девушки подошли к столовой. В камине еще догорали угольки, но остальная часть комнаты терялась во мраке. Айрис увидела высокую тень, прошедшую мимо арочных окон.

– Кто вы? – резко спросила Этти. – Чего вы хотите?

Тень остановилась, но Айрис почувствовала, что на них смотрят. Волосы встали дыбом, сердце заколотилось. Она сжала кулаки, готовясь к драке.

Тишину нарушил глубокий и веселый голос:

– Этти? Это всего лишь я.

Этти резко втянула воздух.

– Бексли?

– Да, кто же еще?

– Как это кто еще? Мы думали, что вломился грабитель!

– Я же сказал, что вернусь сегодня вечером.

– Да, но если ты потерял счет времени, сейчас три часа ночи. Когда наступила полночь, мы поняли, что ты задерживаешься.

– Вы что, ждали меня?

– Мы работали, – уточнила Этти и пошла дальше в комнату на звук его голоса.

Тобиас молчал, тяжело дыша. Айрис начала пробираться вдоль стены к каминной полке, где Лонни держал спички и свечи.

– Ты ранен? – спросила Этти.

– Нет. И не… не прикасайся ко мне. По крайней мере пока.

Айрис зажгла свечу. Огонек создал светлый круг в темноте, и наконец она смогла рассмотреть Тобиаса.

Его промокшая под дождем одежда облепила тело, а руки и лицо были заляпаны грязью. Он выглядел усталым, но глаза лихорадочно блестели, как будто он только что выиграл гонку.

Он посмотрел на Айрис, пытаясь прочесть выражение ее лица.

– Я так плохо выгляжу, мисс Уинноу?

– Выглядите так, будто всю ночь ехали в грозу, – восхищенно ответила она.

– Я же говорил, мало что может помешать мне выполнить задание, – сказал он, снова переводя взгляд на Этти. – Даже непроходимые дороги.

Этти скрестила на груди руки и стиснула зубы.

– А если ты разобьешь автомобиль?

– Такое не исключено. – Он поставил на пол чемодан. – Но ведь не разбил. По крайней мере, не в этот раз. И у меня есть для вас обеих письма.

Айрис шагнула к нему, глядя, как Тобиас осторожно снимает промокшие перчатки, открывает чемодан и подает каждой письма. Ее письмо было от Фореста – Айрис узнала почерк брата, и у нее потеплело на душе.

– На самом деле это ваш брат сегодня обслуживал родстер в моей автомастерской, – сказал Тобиас.

Айрис удивленно подняла взгляд.

– Правда? Рада это слышать.

– Он очень хорошо справился, – продолжал Тобиас. – Я пообещал ему билеты на следующую гонку. Он упомянул, что хотел бы пойти с вами, когда война закончится.

Айрис улыбнулась, и внезапно ее кольнула тоска по дому. Она опустила взгляд на письмо в руках, благодаря слабое освещение за то, что не видно слез в ее глазах.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь