Книга Безжалостные клятвы, страница 124 – Ребекка Росс

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Безжалостные клятвы»

📃 Cтраница 124

– Если мы усыпим Дакра… – начала Айрис.

– Тогда мы сможем его убить, – продолжила Этти.

Сирень мяукнула, словно соглашаясь. Айрис погладила кошку.

– Та колыбельная, которая нам снилась… Сможешь сыграть ее на скрипке?

– Смогу, но мне нужна полная композиция. – Этти посадила кошку на диван. – Когда-то я училась в университете у одной преподавательницы музыки. Я назначу встречу с ней – надеюсь, на завтра. Может, она сумеет достать ноты. Видимо, за десятки лет было много вариаций этой песни, и мне нужноубедиться, что я играю правильную. Ту, которую мы слышали в снах.

– Теа? – внезапно позвал сверху отец. – За тобой приехали.

– Иду, папа! – отозвалась Этти и повела Айрис вверх по лестнице. – Может, встретимся где-нибудь вечером и поговорим? Между прочим, ты все еще должна нам с Приндл шикарный ужин.

Айрис рассмеялась, выходя на первый этаж.

– Ты права. За проникновение со взломом.

– Куда проникновение со взломом? – поинтересовалась Эйнсли.

Девочка возникла из ниоткуда, держа в одной руке ланч, а в другой – грифельную доску.

– Никуда, – быстро ответила Этти. – Собралась в школу, Эйнс?

Девочка кивнула; голубые бантики подпрыгнули.

– Хорошо. Он ждет тебя на обочине. – Этти повела Айрис к входной двери следом за Эйнсли, прихватив по пути сумочку и плащ с вешалки в прихожей. – А теперь послушай: не надо делать далеко идущих выводов.

Айрис озадаченно глянула на нее.

– Насчет чего?

Этти указала на открытую дверь. Айрис посмотрела, но не увидела ничего, кроме Тобиаса Бексли и его родстера, припаркованного рядом с домом. Братья и сестры Этти сгрудились на заднем сиденье, а Тобиас стоял рядом с помятой дверью и смеялся над чем-то, что сказал один из мальчиков.

– Он возит их в школу, хотя до нее всего пять минут ходьбы, а потом меня на работу, – объяснила Этти.

– С каких пор? – с улыбкой спросила Айрис.

– Со вчерашнего дня. – Этти пошла к обочине, привлекая внимание Тобиаса. – Посмотрим, сколько он вытерпит моих братьев и сестер в нагрузку.

* * *

– Уверены, что не хотите перекусить? – в третий раз спросила Марисоль.

Ее черные волосы были собраны в низкий пучок. Она помешивала овсянку в большом котле над костром. Люси рядом с ней, как всегда невозмутимая, одетая в комбинезон, наливала кофе солдатам, которые подходили с металлическими кру́жками.

– Я только что поела, но все равно спасибо, – ответила Этти.

Айрис и Тобиас тоже отказались, хотя у Айрис урчало в животе. Когда Тобиас проехал квартал, чтобы высадить у школы братьев и сестер Этти, Айрис спросила, не может ли он отвезти ее на Строевое поле, как его прозвали, хотя для нее самой это было «поле, где канцлер задержал армию Энвы». Оно находилось сразу за Оутом.

– Как тут у вас дела? – спросила Айрис.

– Хорошо, – бодро ответила Марисоль. –Дождь наконец прекратился, земля, как видишь, высохла. Кое-где еще грязь, но стало гораздо лучше. Твоя статья очень помогла. Теперь столько людей приходят из города, приносят еду и вещи. Такая поддержка греет сердце. Спасибо, что написала про нас.

Речь шла о статье, которая рассердила «Кладбище». Раненых по-прежнему не пускали в Оут, но через городские ворота текла поддержка. Горожане приносили еду, свежую воду, одеяла, медицинские препараты, белье и даже такие мелочи, как пара носков. Доктора и медсестры из больницы доставили лекарства, койки и облегчили труд полевых врачей.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь