Книга Две хозяйки одного замка, страница 23 – Василиса Усова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Две хозяйки одного замка»

📃 Cтраница 23

А супруг… неужели ревнует? Или просто самолюбие взыграло?

— С виконтом Сомертоном я не знакома, граф. Если вы имеете в виду того молодого человека у окна… Я просто обозналась, случайно приняв его за брата. Согласитесь, они отдаленно похожи.

В лице Нортмана мелькнуло сомнение. Алес не отводила от него глаз. Хотелось бы знать, какиемысли шевелятся в этой голове. Есть ли они вообще?

— Я не верю ни одному вашему слову, графиня. — наконец выдохнул мужчина. — И я вас предупредил.

Бросив на жену еще один мрачный взгляд, граф Арельс вышел, напоследок хлопнув дверью. Огоньки свечей слабо затрепетали.

Алесия обреченно закрыла глаза и медленно сползла вниз, позволив воде укрыть себя с головой.

* * *

Агнета, тем временем, быстро шла по коридору, прижимая к себе стопку льняных полотенец. Она бы еще раньше отправилась к госпоже, но Марса, местная экономка, взялась разъяснять новенькой обязанности графских слуг.

А потом, девица слегка заплутала в этажах. Слишком уж большим оказался дом. Когда же верный путь отыскался, возникла новая беда. Из нужной двери вышел сам господин граф.

Завидев хозяина замка, Агнета крепче вцепилась пальцами в полотенца, низко склонила голову и прижалась спиной к каменной стене. Этот мрачный человек пугал ее одним только видом. Всей душой она надеялась, что господин граф пройдет мимо. Просто пройдет, не повернув в ее сторону головы…

Но Нортман, равнодушно скользнув по ней взглядом, вдруг остановился.

— Ты личная служанка моей жены? — произнес он таким суровым тоном, от которого у бедной девицы сердце ушло в пятки.

— Д-да, ваше сиятельство господин граф… — выдавила Агнета, не поднимая лица.

Мужчина поморщился.

— Достаточно «ваше сиятельство». — резко осадил он служанку. — Как тебя зовут?

— Аг… Агнета, ваше сиятельство…

Нортман задержал на ней взгляд, словно запоминая. Затем коротко кивнул.

— Это все, что я хотел узнать. Можешь идти.

Не дожидаясь повторного приказа, Агнета проскользнула мимо. И лишь оказавшись за спасительной дверью, смогла перевести дух.

* * *

Вернувшись в свой кабинет, граф Арельс некоторое время стоял у окна, разглядывая уходящую в сумерки улицу. Настроение у мужчины было прескверным.

Он и сам не мог себе объяснить, зачем отправился к новоиспеченной графине. Хотел еще раз взглянуть на девчонку, ставшую его женой? Что ж. Второе впечатление оказалось не лучше первого.

Глупая смазливая кукла, начисто лишенная манер. Даже у его дочери, несмотря на юные годы, больше здравого смысла. Пожалуй, он верно рассудил, что оставлять хозяйство на эту особу просто нельзя.

Может действительно стоило бы отправитьее в какое-нибудь дальнее поместье и забыть на несколько лет?

Мужчина нахмурился и нехотя качнул головой. Увы, но нет… Рано или поздно об этом узнают в свете и начнут чесать языками, доискиваясь до причин. А имя Арельсов должно оставаться чистым. Не только ради памяти предков. Те все равно не услышат сплетен и домыслов. Но ради дочери, которой однажды предстоит вступить в брак. На ее репутации не должно быть даже тени от чужой грязи.

Поэтому новоиспеченную супругу придется держать возле себя. И контролировать каждый ее шаг. Но это потом, после возвращения. А пока…

Граф Арельс опустился за рабочий стол и взял в руки кисть для письма. Надо оставить несколько распоряжений, на случай, если задержится в Актае. И еще раз просмотреть отчеты по деревням. Кажется, кто-то из управляющих писал, что опять ожидается неурожай?

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь