Книга Две хозяйки одного замка, страница 154 – Василиса Усова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Две хозяйки одного замка»

📃 Cтраница 154

Все это произносилось на одном дыхании и таким свистящим шепотом, что даже уши заломило. Но, в принципе, Алесия понимала чувства подопечной.

— Красивые у него глаза, выразительные такие. — подтвердила она, решив не ломать пока этот хрупкий восторженный мирок.

Да Морес действительно помог Лие спуститься с коня, а потом еще и проводил до кареты. Только вот ничего особенного в его действиях усмотреть не удалось. Ни улыбок, ни попытки задержать в своей руке ладонь виконтессы. Даже взгляд был каким-то отстраненным,а от манер так и веяло светской стерильностью.

Вывод напрашивался один из двух. Либо парень очень умело притворяется (что не исключено). Либо и правда не испытывает к девочке никакого интереса. Надо бы еще за ним понаблюдать.

Хотя… Алес прислушалась к своим ощущениям. Морес не показался ей плохим. И всегда есть вероятность, что старый Ормс, воспитывая его вместе со своим сыном, мог действительно вырастить хорошего человека.

Остаток пути прошел под умиленное «щебетание» падчерицы. Лианна была тихо счастлива и совершенно не хотела этого скрывать. Погрузившись в собственные мечты, девочка только ближе к замку вспомнила, что мачеха повредила ногу, упав с коня.

Пришлось раскрыть ей свой маленький секрет.

— То есть, это было не по-настоящему? — потрясенно выдохнула Лианна, когда Алесия вытряхнула камень из туфли.

— А ты хотела бы, чтобы это было правдой?

— Ну конечно же нет! — запротестовала девочка. — А я вот никогда бы до такого не додумалась… Ты и правда умнее всех, кого я когда-либо встречала.

— Помнишь уговор? — прищурилась Алес. — Ты обещала меня не выдавать. Никому и никогда.

— Конечно! — Лия перебралась на противоположную лавку и заглянула девушке в глаза. — Ты ведь ради меня пошла на такой риск. И я тоже готова на что угодно ради тебя. Хочешь, выпрыгну из кареты?

— Давай побережем Флорта. Его же тогда точно хватит удар. — фыркнула Алесия. — И вообще, я просто рада, что смогла устроить тебе хороший день.

— А его можно сделать еще лучше?

— Предлагай.

Лианна вернулась на свою лавку, разгладила пальцами жесткую подушку, а потом подняла на мачеху поблескивающие предвкушением глаза.

— Блины, которые мы с тобой напекли, уже закончились…

— И?

— Когда вернемся в замок, может сделаем еще?

Девочка смотрела с такой надеждой, что разочаровывать ее не хотелось. Но перспектива провести еще один вечер у жаркой печи тоже не воодушевляла. Поэтому Алес, чуть подумав, предложила компромисс.

Сегодня остаток дня пустить на отдых, а уж завтра, на свежую голову, — все что угодно.

Спорить Лианна не стала. Однако веселья в ее глазах заметно поубавилось. Вздохнув про себя, Алесия решила слегка подсластить отказ.

— Кстати, ты же помнишь, что граф Ормс обещал нанести на днях визит?

— Угу…

— И, вполне возможно, он приедетне один. Если печь блины с утра…

Закончить свою мысль девушка не успела. Потому что падчерица, забыв про всякую сдержанность, снова подскочила на месте. А на ее щеках проступил яркий румянец.

— Ну конечно же! Да, Алесия. Да! Я тебя поняла. Правда придется встать как можно раньше. Но если к нам вдруг прибудут гости, их будет чем угостить!

Алес только улыбнулась про себя. Все же, Лианна еще такой ребенок.

* * *

Вернувшись в замок, виконтесса тут же умчалась к себе. Раз уж блины откладываются на другой день, можно пока перерисовать эскиз кресла. И заодно, добавить туда парочку интересных деталей. Отец наверняка оценит.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь