Онлайн книга «Его нежеланная графиня»
|
Нортман кивнул, отчего Лианна пришла в восторг. — Спасибо! Ты самый замечательный! Я знала, что ты не будешь против! Надеюсь, Алесии тоже понравится моя идея! — выпалив это, девочка тут же умчалась по коридору. Граф проводил ее озадаченным взглядом. А спустя миг до него вдруг совсей отчетливостью дошло, что он даже не знает, на что согласился. Глава 19 Обещание Выяснилось это за завтраком, когда в малой столовой собралась вся семья. Нортман привычным движением отодвинул стул для дочери и для жены. Но если первая буквально светилась изнутри и крутилась, словно щенок, взятый на привязь, то графиня была бледна, печальна и удостоила мужа только тихим: — Благодарю. И больше ни слова, ни взгляда. Кроме того, она практически не притрагивалась к еде. Разумеется, Лианна тоже обратила на это внимание. — Алес, ты совсем ничего не ешь! И вообще, выглядишь такой уставшей, ты не больна? — Просто плохо спала. — отозвалась Алесия, понимая, что двойственность ее ответа оценить могут лишь двое. Хотя женщину и правда слегка знобило. Но ничего серьезного, просто кто-то сегодня слишком долго мерз. Лия отнеслась к ее словам с пониманием. — Кошмары? — Вроде того. — кивнула Алес и краем глаза заметила, как у мужа в руках дрогнула вилка. А ведь всего-то светский, почти формальный разговор. В котором мужчина, судя по всему, уловил свой подтекст. — Надеюсь, этой ночью ты будешь спать гораздо лучше. — искренне пожелала девочка. Нортман все-таки поперхнулся травяным чаем. — Кхм… Лия. — вмешался он, явно желая сменить тему. — К слову, про наш утренний разговор… — Ах да! — Лианна так и подскочила на месте. — Алесия, я как раз хотела тебе рассказать… — она выдержала торжественную паузу. — В этом году мы тоже присоединимся к большой зимней охоте! Несмотря на эмоциональное выступление, оваций не последовало. Нортман, услышав о зимней охоте, едва удержался, чтобы не прикрыть лицо рукой. Эти сборища никогда не вызывали у него интереса, и он уклонялся от них, как мог. Само мероприятие впечатлило его всего раз. Когда рыжеволосый мужчина, взятый больше для свежевания дичи, сошелся врукопашную с пробудившимся медведем. И победил. Алес же вопросительно изогнула бровь. Хотя, откровенно говоря, новость и у нее не вызвала особого энтузиазма. В голове сразу нарисовалась картинка — лес, метровые сугробы, и какой-нибудь несчастный заяц, которого загоняет десяток человек. Даже если все будет происходить не совсем так, увлекательного в этом все равно мало. — Здорово. — согласилась она, чисто чтобы поддержать падчерицу. — Угу! Я была на такой охоте всего раз, очень давно, ещедо рубежа детства. Но помню, что мне очень понравилось! — Это же была твоя четвертая зима. — подал голос Нортман. — И ты что-то помнишь? Разумеется, Лианна помнила. И то, как упала с лошади в глубокий сугроб. И как трое мужиков волокли к замку тело здоровенного медведя. И ручную белку, которая попыталась отгрызть сережки у одной из дам. На этом ее воспоминания исчерпывались. Но не энтузиазм. Сожалела девочка лишь о том, что до зимы еще так далеко… * * * Алесия стойко слушала падчерицу, пока слуги, наконец, не начали убирать со стола. И только после этого, пожаловавшись на неважное самочувствие, отправилась к себе. Так и не взглянув ни разу на мужа. Хотя она прекрасно чувствовала на себе его взгляд. Правда не заинтересованный, а… на ум не приходило ни одного подходящего слова. Настороженный? Изучающий? Пожалуй да, что-то вроде того. |