Онлайн книга «Хозяйка магической лавки 5»
|
Ох, боги, как же сложно вникать сразу во все! Я еще со следующего года думала пойти учиться. Куда я это впихну? График не резиновый, в сутках не предвидится дополнительных часов, да и спать я меньше не стала… Ладно! – Бэтси, отошли обратно мэру. Та лишь кивнула, присела в книксене и вышла. Проводив экономку взглядом, я еще немного подумала и позвала: – Леди Мириам, я буду рада вас видеть. Не прошло и минуты, как воздух заискрился и в кабинете появилась призрачная дама. Почти сразу она заняла место на платформе, которую добавил в комнату Ибисидский, для того, чтобы было проще общаться с духами. – Слушаю, Адель. – Мне нужно будет уехать. Буду отсутствовать от трех дней до пяти. – Вы напитали часть защитных столбов и даже активировали руны на доме. Так что, я считаю, что вполне можете покинуть поместье. Если что мы дадим знать. – Отлично. Также у меня вопрос, сможете ли вы присмотреть за магическими книгами? Я хочу взять с собой в город только Сару. Фолю не буду. Вот пусть Книжуля делает что хочет, но я пока не готова к очной ставке ее бывшего и нынешнего! И так будет переживательно за первую встречу гримуарши и домового. – Я уже пообщалась с уважаемыми дамами, – тонко улыбнулась мертвая леди. – Намекнула, что лучше лишний раз не соваться к алтарю. На это имеют право только связанные с хозяйкой артефакты. А они пока вольные. Так может именно поэтому Матильда и Брунгильда ко мне приходили? Им была нужна не я, а холодная Харвисовская каменюка?! Можно даже пострадать! Глава моей призрачной гвардии заверила, что она присмотрит за всеми домочадцами, как обычными так и магическими. Я еще немного с ней поговорила, обсудила детали и после этого отправилась в гостинную, где традиционно все собирались. Там порадовала Сарочку тем, что мы возвращаемся в город. Лаор тоже решил, что он засиделся в деревне и здоровье давно позволяет вновь заняться работой. Так что спустя пару часов мы на карете отправились в дом Ибисидского. Дворецкий вежливо встретил, сообщил, что господин ожидаетнас в городском доме и проводили в телепортационную залу. Пространство поплыло, размывая очертания мира вокруг, а когда собралось заново, то мы оказались в другом месте. Глава 20 Городская резиденция мэра потрясала воображение своим величием. В предыдущие разы, когда я здесь бывала, мне было сложно оценить её по достоинству. Свадьба Эвы и Рея больше располагала к моральным страданиям, чем к эстетическим изысканиям. Вдобавок, будем честны тогда я не относилась к помолвке с Даром, как к реальной… угрозе. Искренне считала, что до замужества мы с ним не докатимся. Но после недавнего ультиматума, где мне четко сказали, что брак неизбежен, вопрос лишь в том будет он фиктивным или нет… Имеет смысл присмотреться к «приданному» будущего супруга! Высокие своды уходили ввысь, утопая в мягком золотистом сиянии магических светильников. В центре помещения находился массивный круг из светлого мрамора, на котором были вырезаны древние руны. Они мерцали мягким светом, создавая ощущение, будто само пространство здесь подчиняется неведомому высшему порядку. Я взглянула на Дара. Он стоял чуть в стороне, и казалось, идеально вписывался в эту картину. Как всегда безупречен. Из-за освещения его фигура казалась ещё более внушительной. Высокий, с аристократичной осанкой и маской спокойствия на лице, он был воплощением человека, который привык, чтобы всё шло по его воле. |