Онлайн книга «Хозяйка магической лавки 5»
|
Его тон был столь мягким, что казался почти дружеским, но от этого слова резали ещё больнее. Щеки запылали, и я почувствовала, как внизу живота похолодело, а к горлу подкатил ком. «Почему он говорит это? Чтобы унизить? Напомнить о прошлом? Как будто я сама не помню, чем это закончилось!» – Но прошлое остаётся в прошлом, верно? – мягко добавил король, снова сделав паузу, будто выжидая. – Вы правы, Ваше Высочество, – ответила я, заставив себя улыбнуться, хотя губы будто одеревенели. Он кивнул, словно остался доволен моим ответом. Но я чувствовала, что его вопросы еще не закончились. – Вы действительно удивительная леди, – продолжил король, будто делая комплимент. – Новоиспеченная графиня, глава рода. Социальный взлет – просто головокружительный. Простая лавочница и вдруг – высшая аристократка и невеста сановника. – Эти слова звучали почти как похвала, но я ясно слышала скрытую иронию. Во мне всколыхнулась злость от несправедливых намеков в мой адрес, но я знала, что не могу позволить себе дать волю эмоциям. Я просто слегка наклонила голову, продолжая слушать. – Притом какого! Наше величество очень пристально следит за карьерой и деятельностью лорда Ибисидскго. И разумеется, желает ему всего самого-самого. Чего самого – не уточнили. И что ему ответить? – Взлеты случаются. Судьба непредсказуема, – сказала я, стараясь, чтобы голос звучал нейтрально. – Но я могу сказать, что честно работала, чтобы достичь высот. – Непредсказуема, да, – повторил он, словно соглашаясь. – А ещё говорят, ваша магия… изменилась. Было две искры силы, а теперь, насколько я слышал, значительно больше. От этой темы внутри все похолодело, потому что увеличение искр – не самое частое явление. И есть два способа достичь этого. И за один из них казнят. – У меня все произошло естественным образом, Ваше Величество, – произнесла я как можно более спокойно. – Естественным? – переспросил он с лёгкой насмешкой. – Удивительно. Таких случаев, знаете ли, по пальцам пересчитать. В академии вы произвели фурор! Я интересуюсь юнымидарованиями и в отчетах ваше имя несколько раз мелькало. Какое у нас разностороннее величество, а? И дарованиями интересуется! Я ничего не сказала, только посмотрела на него, держа осанку. Внутри же всё бушевало. Он хотел вывести меня из себя, но я не дам ему этого удовольствия. К тому же, мне действительно нечего скрывать. Никаких махинаций я не совершала. Мне можно предъявить разве что за домового и связь с нечистью… Но эту тайну я тщательно скрывала. – И темный гримуар у вас, насколько мне известно? – Да, Ваше Величество, – ответила я, выдержав его испытывающий взгляд. – И как, ладите? – спросил монарх с ласковой заинтересованностью, будто это был вопрос о погоде. – Мы нашли общий язык, – коротко ответила я, надеясь, что голос звучит твердо. Его улыбка чуть смягчилась, но в её тени всё равно было что-то колючее. – Прекрасно, – произнес он, откинувшись в кресле. – Тогда у меня нет причин беспокоиться за вас. Ведь вы, леди Харвис, настоящая редкость. И в плане магии, и в плане… социальной гибкости. Его слова звучали как комплимент, но за ними таилась явная угроза. Я снова склонила голову, стараясь не показать, как внутри всё кипит. – Благодарю за заботу, Ваше Величество, – проговорила я ровным голосом. |