Книга Хозяйка магической лавки 6, страница 138 – Александра Черчень

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Хозяйка магической лавки 6»

📃 Cтраница 138

– Если бы я не был уверен в своих силах, я бы этого не начал.

И тогда мои нервы сдали. Я поднялась со стола, прикусила от досады губы и сжала кулаки, сдерживая огонь, который вспыхнул в венах.

Выдохнула.

– Но ты не можешь знать, что случится завтра! – мой голос стал громче. – Разве это покушение входило в твои планы?

– Я рассчитал, что подобное может произойти, – спокойно отозвался мужчина и с усмешкой добавил: – И, как видишь, со мной всё в порядке. Смею тебя заверить, что умирать я пока не собираюсь, тем более при нынешних вводных.

Прелестно! Я едва зубами не скрипела от злости.

– А мне что предлагаешь делать? Просто сидеть и молиться, чтобы всё было в порядке и дальше, пока ты подвергаешь свою жизнь опасности? Даи я-то телепортацией не владею, Дар! И облик по щелчку пальцев не меняю.

Он посмотрел на меня пристально, и в этом взгляде было столько непоколебимого спокойствия и упрямства, что я почувствовала, как снова начинаю терять почву под ногами. Меня не собираются слушать. Дар придерживается своего плана и не отступит. От осознания этого стало горько.

– Что мне делать? – уже тише повторила я. – Ты хотел, чтобы я сделала шаг к тебе, и я это сделала. А ты гонишься за властью, не думая, что все может закончится… не очень хорошо. Что я могу потерять тебя.

– Тебе нужно просто верить мне, Адель. Все остальное сделаю я, чтобы обеспечить нам будущее.

Я открыла рот, чтобы возразить, но он не дал мне и слова сказать. Встал, подошёл, легко поднял меня на руки, как будто я весила как перышко и понёс в сторону моей комнаты.

– Дар! – пыталась я воззвать к его рассудку. Потому что в спальне мы однозначно продолжать беседу не будем – вряд ли это входит в его планы. – Мы ещё не договорили!

– Ты слишком много думаешь, моя нежная Адель. И слишком себя накручиваешь. Все будет хорошо, и я это тебе обещаю, потому что приложу все усилия.

Он положил меня на кровать, и, хотя я ещё пару минут пыталась говорить, от моих аргументов остались только обрывки. Дар целовал меня, гладил, шептал мне комплименты.

Меня покинул мой собственный здравый смысл. Сначала на часик. Потом ещё на два, потому что Ибисидский теперь уже не торопился.

И среди ночи еще раз.

Дар явно компенсировал всё то, что, по его мнению, раньше потерял. А мне слишком все нравилось, чтобы сопротивляться.

* * *

В комнате еще царил полумрак, едва брезжил рассвет, когда я проснулась. Пустая половина кровати уже охладела, и это значило, что Дар ушёл довольно давно. На подушке остался только слабый след от его головы и еле уловимый запах – смесь дымчатых ноток, муската и чего-то терпкого, что теперь я, кажется, чувствовала даже сильнее.

Сначала я просто лежала, уставившись в потолок. Потом повернулась на бок, подтянула одеяло, уткнулась в него лицом и позволила себе пару минут тишины. На сердце было тяжело. Потому что, несмотря на ночь, несмотря на все ласки и слова – тревога осталась.

Дар сказал: «я знаю, что делаю». А у меня было ощущение, что он ведёт себя безрассудно. Как ребёнок, которомукажется, что впереди у него вечность.

Ну и у меня заодно.

В голове крутился наш ночной диалог. Очень короткий, но емкий.

– Что ты выберешь: семью или власть? – спросила я, кутаясь в простыню.

– Можно сказать, что это философский вопрос, – усмехнулся Дар, ласково касаясь моего плеча и рисуя на коже какой-то диковинный узор. – Тебя потянуло на философию на ночь глядя, родная?

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь