Онлайн книга «Хозяйка магической лавки 6»
|
– Угу… И часто это был ты? – Периодически, – усмехнулся Дар. – Одно могу сказать точно – все те моменты, когда магистр тебя бесил – скорее всего это был я. Потому что магия инкуба тебе отключала бы мозги. Я закатила глаза, но уголки губ предательски дёрнулись. Несколько секунд мы молча смотрели друг на друга. И этой тишине, которая окутала спальню, будто бы растворялось все скопившееся напряжение. Дар поднялся и подошел к оставленным на сервировочной тележке заварнику и чашкам. – Подожди, – сказал он, – мне кажется, такой разговор лучше продолжить с чаем. – Ромашковым. Ибисидский лишь хмыкнул и, заглянув под крышечку, ответил: – Кажется, тут обычный черный. Дар налил уже немного остывший напиток в две чашки, поставил одну передо мной и сел обратно. В комнате царилуютный полумрак – мы не стали включать основное освещение и ограничились магическими светильниками. Чай пах сладковато и терпко, и после нескольких глотков было ощущение легкого опьянения. В этой атмосфере было просто говорить даже о том, что обычно тщательно скрываешь. – Про способности Хаоситов ходит много легенд, – начал Одар. Его взгляд стал чуть отстраненным. – Но почему-то все молчат о том, что среди древних людских родов тоже было немало интересного. Он помолчал. Я не стала задавать наводящие вопросы и торопить его. – Например, моя мать. – Дар провёл пальцем по краю чашки, словно решал, продолжить тему или закрыть ее, так и не раскрыв. – Я вообще редко о ней говорю. Но с тобой это почему-то легко. Так вот, великолепная Одетта Фелт была метаморфом. Не в полном смысле, как я. Она могла менять свою внешность – черты лица, фигуру. Не исключено, что именно поэтому она в своё время смогла покорить короля. Я чуть наклонилась вперёд, заинтересованно слушая. – Метаморфы могут копировать не только полностью облик, но некоторые детали. Мать боялась интереса со стороны инквизиторов, потому корректировала себя едва заметно. Волосы гуще, губы пухлее, нос изящнее и так далее. Наверное, это невероятная способность – когда твое тело как мягкая глина, которой можно придать любую форму. Поэтому, слегка качнув головой, я призналась: – Страшно представить какая эффектная дама могла получиться после небольших улучшений… ВСЕГО. Дар усмехнулся: – Судя по портретам, в тот период, когда она дебютировала при дворе, действительно была великолепна. Мы по очереди сделали несколько глотков чая. Вернули чашки на столик. – Я помню, как однажды нашёл её старое изображение, – продолжил он после паузы. – Долго смотрел. Не узнал. Только потом понял, почему – она стерла из себя всё, что когда-то делало её блистательной. Чтобы выжить. – Оно и понятно… Представив, каково ей было беременной от скорее всего любимого человека бежать, выходить замуж за его родственника и скрывать себя до конца дней, я зябко поежилась и невольно положила руки на живот. Дар заметил это движение, подошёл к креслу, взял со спинки сложенный плед и молча накрыл мои плечи. Его жест был неожиданно тёплым, будто он не только укрывал меня от холода, но и от всех тревог. – Послепереворота привлекать к себе излишнее внимание было опасно, потому я помню ее женщиной весьма средних внешних данных, – продолжил он, сев обратно. – Свою суть она скрывала от всех. Потому, когда мой дар проявился, а случилось это довольно, поздно мне пришлось по осколкам восстанавливать информацию о том, кто я есть. Учитывая, что это было сопряжено с банальным выживанием, пришлось, скажем так… непросто. |