Онлайн книга «Из Злодейки в Толстуху»
|
Он надеется, что всё получится, ведь чем дольше Изида, с которой он связан, находится в чужом мире, чем ближе она к гибели,тем слабее здесь сам Алукерий. У Иры тяжело колотится сердце. Голова тугая, словно натянутая тетива, плохо соображает. Зрение ухудшается из-за волнения, что в этом теле с ней впервые. Глаза слезятся нещадно. Все последние дни её пополам раздирали с одной стороны, неправильность пребывания в этом мире, дикая противоестественность, тикающий часовой механизм бомбы, что вот-вот взорвётся. С другой — близящиеся расставание с Алукерием, который так крепко сжимает её руку сейчас. Но нужно помнить, что расстаться с демоном пришлось бы в любом случае — останься она здесь или нет. А вот брата с племянницей можно увидеть, лишь вернувшись домой. Да и какая из неё правительница Диких Земель? Так иногда называют иностранцы Эзенгард. Смешно. Нет, Ирочка взрослая самостоятельная женщина, которая не поведётся на горячее демонское пламя. Ей с трудом удалось перестать думать о возможности остаться, не прельститься богатствами и властью Изиды, её мужчинами и — когда-то это могло быть самым главным — её телом. А теперь что? Всё может рухнуть к баранам. Куда они идут? Переживёт ли Анд бунт? Сможет ли маг по всем правилам совершить обряд и вернуть её домой? Она должна... должна... — Пришло время, Кер, — она останавливается и обнимает демона за шею. — Ты лучше даже Кирилла Михайловича, — всхлипывает вдруг. — Пришло время использовать знания из всех тех курсов, которые я прошла. — Каких ещё курсав? — Алукерий чуть отстраняет её от себя, крепко стискивая за плечи, глядя в синие холодные глаза. — Что ты такое несёшь? — Не перебивай меня! — Ирочка откидывает в сторону плащ. — Курсы в инстаграм, и книжки по саморазвитию. Много! Планирование, женская энергия, как найти себя и побеждать... — Так, и что? — Я не жертва, — заявляет она, трясясь, — я львица. — В своём мире ты — животное? Вот почему ты избегала этой темы? — Да нет же, я хищник! Я догоняю, а не убегаю! Я... Алукерий выгибает бровь, опасаясь, что их вот-вот схватят, и что его Челиаб совсем уже поехала головой. А Ирочка продолжает: — Я — вершитель своей судьбы, я должна взять всё в свои руки, понимаешь? — Да! Руки надо взять в ноги и бежать! Не видишь? Бунт! — Если мы сейчас убежим, где гарантия, что я смогу вернуться домой? — А может, — глаза демона нехорошо сверкают зеленью, — ик лучшему, если не вернёшься? Ира качает головой и утирает слёзы, выступившие от эмоций. — Поддержи меня магией, чтобы эффектнее было. Я хочу убраться отсюда. И ты мне поможешь, демон. Алукерий разрывается колючим смехом. — Так теперь заговорила? Ира кивает. — Если любишь. — Что ты хочешь сделать? — Я выйду к ним, и мы мирно решим вопрос. — Тебя разорвут на части! Дура! — Меня может и да, а вот её... Ира вырывается и бежит к толпе, Алукерий позволяет, решив что в любом случае не даст её в обиду. Чего бы это ни стоило. Ира вспоминает все истории о том, что из себя представляет толпа, и насколько она страшна. Приходится отгонять от себя жуткие образы. Изида должна выглядеть холодной и уверенной в себе. Ира уже досконально выучила, если не её саму, то представление о ней её людей. А значит — стоит выдохнуть и оскалиться пошире. — Что же здесь происходит? — её голос, должно быть, из-за силы Алукерия, рокочет и разносится будто бы по всему Эзенгарду. |