Книга Хозяйка бобового стебля, страница 68 – Елена Элари, Ева Кофей

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Хозяйка бобового стебля»

📃 Cтраница 68

Зачем кому-то покупать корову за бобы?

Волшебные.

Ведущие к богатству.

И опасности.

Странно.

Несколько часов она стоит на рынке, то и дело слыша в свою сторону смешки, свист и даже улюлюканье.

Никто не верит, что полудохлую корову вообще возможно продать. По-хорошему за неё бы доплатить тем, кто готов будет взять.

Женя не обращает ни на кого внимания. У неё есть своя цель, есть план, которого нужно придерживаться.

Вот только до самого вечера никто не предлагает ей ничего всерьёз. Некоторым подозрительным типам она даже намекала на бобы, но они лишь шарахались, смеялись или даже злились.

Хорошо ещё, что её вовсе не выгнали оттуда. Видимо, сказалась жажда хлеба и зрелищ.

— Это ты что ли, — подходит к ней один мужик в красивой красной рубахе, — вчера кошель украла?

— Ничего я не крала!

— А почему тогда господин Карсон тебя с собой увёз?

Женя не теряется:

— Я работаю у него, по хозяйству помогаю. Ездили… роды принимать у собак. А вы что подошли? Корову хотите?

Мужик только усмехается в ответ. И стоит рядом несколько минут, будто ожидая чего-то.

Женя, боясь сделать что-то уж слишком вычурное для этого мира, игнорирует его.

В итоге подставной покупатель сваливает в закат. Реально в закат. Уже домой собираться пора. Но она упрямо стоит на месте.

Джек пробирается к ней, озираясь по сторонам, пытаясь оставаться незамеченным, и шипит:

— Может, домой уже, а? Помнишь, тут в округе разбойник бродит, девиц и юношей убивает… Или ты ему хочешь корову всучить?

— Да хоть кому… — отзывается Женя. — Вот что делать, еслия этого покупателя уже упустила? Если мы разминулись несколько дней назад? А если разменёмся сейчас?

— Слушай, что суждено быть, то случиться. Что нет, то нет. Но бед можно избежать, я считаю, если головой думать. Идём, короче! Не хочу, чтобы нас обоих где-то на пустынной дороге забили… Пошли, говорю, — рявкает он, — пока светло ещё!

— Хорошо. Такой бестолковый день. И по дому ничего не успела сделать и в эту сказку не влилась.

Женя злится. И это хорошо. Лучше отчаяния, за которым неизбежно придётся бессилие.

— Руки не надо опускать, а в твоём случае лапы. Зайдём к Ксии?

— Сейчас, что ли? С коровой вместе?

— Так по дороге она… А когда ещё? Завтра снова с утра на рынок. И так до бесконечности… Может быть, она посоветует что…

Лис вздыхает и закатывает глаза.

— Что ж делать с тобой, давай… О, а может она твою животину купит? Для ритуалов там каких, или чем ведьмы занимаются…

Но до ведьмы они дойти не успевают.

Дорога, что ведёт к ней, а точнее к тем зарослям, в которые нужно свернуть, пуста. Вокруг спокойно. Только ветер гоняет пыль, да странно фыркает Мусечка (и кто только так корову назвал?), Джек даже идёт, не скрываясь.

Как вдруг откуда ни возьмись перед ними вырастает сгорбленная фигура человека.

Джек тут же шмыгает в кусты, а незнакомец подходит ближе. Высокий, рыжебородый, со спутанными, будто ржавыми волосами и пронзительным взглядом чёрных глаз.

Он смотрит на Женю, на корову и обратно. Щёлкает длинными, узловатыми пальцами, и остро ухмыляется. И в улыбке этой что-то настолько обворожительное и дьявольское, что она совсем не вяжется с остальным его образом. С лохмотьями, в которые превратился его плащ, с потёртыми ботинками и грязными патлами волос.

— Вечер добрый, девочка, — произносит он голосом, в котором слышится сталь. — Не страшно тебе бродить здесь одной в такой час? Закат вот-вот отгорит. Вокруг ни души… Куда, позволь спросить, лежит твой путь?

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь