Онлайн книга «Хозяйка бобового стебля»
|
— Думаешь, достаточно? — с сомнением выдыхает она, стрельнув глазами в Джека. Он, наблюдая за ней всё это время скептическим взглядом, вздыхает и тут же жалеет об этом, кривясь. — Фу, ну и вонь… На день недостаточно, кроликов так кормить можно, но не корову. Однако лучше, чем ничего. Но вот как бы она не задохнулась там, да с ума не сошла из-за мух… — Ну, она ведь не сходила с ума всё это время, — хмыкает Женя, будто обидевшись, и решает набрать ещё несколько охапок травы. Солнце уже начинает припекать, только усиливая вонь. — Да? А кто сказал, что корова падала? — склоняет он голову набок. — Тогда будешь её держать за шаль зубами, пока я буду там убирать… Этокак ещё матушка местная не заметила, что с подарком Вилли случилось… Джек, тявкая, начинает смеяться. — Она просто на другого жениха переключилась, видимо. Давай, хорошо, помогу… — и с брезгливостью подходит к корове. Женя не знает, сколько времени уходит на уборку, но солнце сияет уже высоко в небе, и белые облака нисколько не умоляют его лучей… Она, замотав тряпкой лицо, выскребла весь загон, выкопала яму и туда снесла навоз, посчитав, что в будущем рукастый человек смог бы сделать из этого удобрение. Не слишком приглядные доски застелила травой, оставила объёмную охапку её же на корм корове, налила полное корыто холодной воды. — Всё. Джек одобрительно кивает, принимая её работу. — Аж сам устал. Я помог бы тебе, если бы мог, ты не думай! Но… Ух, повезёт же кому-то с тобой! А внешне слабенькая. Ну, идём… Как только мать твоя нас не проверила до сих пор! Спит, что ли? — Да, я не удивлюсь… Женю изрядно раздражает, что запах, наверняка, сильно впитался в кожу и волосы. Такое просто водой не отмыть, а мыла… — Как я понимаю, у вас нет, — шепчет она, следуя за лисом, после того, как заперла корову и погладила её между глаз. — Вы и мыться то боитесь, наверное. Я что-то такое слышала. — А зачем? — отзывается он просто, выводя её на узкую тропку. — Если надобности особой нет, мыться и не нужно. Но не боимся. Чего бояться? — Что вода смоет вместе с грязью ваши души… — ухмыляется Женя, и глаза её на миг сверкают, словно у ведьмы. — Мне бы такую штуку, от которой вода пузыриться, знаешь? Нет, ну они же в слегка волшебном мире, может быть, здесь не будет всё так уныло, как в настоящем средневековье. И не придётся, например, одежду стирать мочой. — Хм, — задумывается Джек. — Золу заварить можно. Ты про золу? Она пенится. Волосы помоешь ею, пышные да густые становятся! — Зашибись, — вздыхает она. — Ладно, напомни мне потом у ведьмы хоть каких-нибудь пахучих травок спросить. Значит, выгадать, как попасть домой, как тебя расколдовать и… как не вонять. Такой вот план на сегодня. — Отличный план, — отчего-то подпрыгивает он, что замечает не сразу и смущается. — Ох уж лисьи повадки… — бормочет себе под нос, и вдруг поворачивает в густые заросли. — Не отставай! Женя спешит за ним. — А идти далеко-то? — Не очень, я короткийпуть знаю, — заверяет он. И действительно, не успевают они как следует устать, а солнце склониться поближе к горизонту, среди зарослей папоротника, кустарников и высоких трав начинает просматриваться узкая, будто звериная тропка. Она виляет и бежит вверх холма. И Джек ведёт Женю, ступая строго по дорожке, пока та не становится шире, более вытоптанной. И теперь заметно, что ходят по ней не только звери. |