Книга Словно ветер среди иссохших ветвей. Книга 1, страница 75 – Таль Сэуль

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Словно ветер среди иссохших ветвей. Книга 1»

📃 Cтраница 75

Риетта, не веря в реальность происходящего, напряженно прошептала:

– Мы этого не делали.

– Да, это ловушка.

Он потерял алиби, когда настоял на том, чтобы монахи не крутились под ногами. Императрица, должно быть, в душе смеялась, слушая, как он говорил ей, что хочет сделать Риетту верховной жрицей.

Императорская семья не приемлет убийство родственников. Но причина была еще в другом. Император был в долгу перед императрицей и палатой лордов за спасение Киллиана, который тринадцать лет назад убил своих сводных братьев. Он больше не сможет его защитить. Кроме императрицы, что так упорно жаждет растерзать Киллиана, среди его родственников было еще много врагов, которые наблюдают за нелюдимым эрцгерцогом Аксиаским, влиятельным человеком в империи.

Если Аверсати и палата лордов обвинят его в убийстве родственника императрицы, то все окончательно убедятся, что он своим существованием угрожает последнему наследному принцу.

Риетта, справившись с дрожью, поднялась.

– Быстрее, прежде чем нас начнут подозревать, нам нужно позвать людей и провести расследование!..

Киллиан схватил девушку за запястье и остановил.

– Ты сейчас наивно предполагаешь, что нам поверят, если мы заявим о своей невиновности?

Это было запланировано с самого начала. Все необходимые доказательства наверняка уже были подготовлены. Выйти из этой ситуации будет непросто. Киллиан стал действовать быстро. Он завернул тело в простыню, чтобы остановить кровотечение, и вытащил его из шкафа. Но другого места, где можно было бы спрятатьтруп, здесь не было.

– Что, что вы собираетесь сделать?

– Принеси полотенца и протри шкаф. Открой все окна и распыли в комнате душистое масло.

Девушке было трудно сохранять ясность рассудка, но тело двигалось инстинктивно. Дрожащими руками она открыла окна, чтобы проветрить комнату. Затем побежала в ванную и взяла глиняный горшочек с ароматическим маслом, перелила его в пустую тару и, подхватив полотенце, вернулась в спальню. Когда Риетта вышла, то обнаружила, что тело уже куда-то пропало.

Разбрызгав по всей комнате ароматическое масло, она вытерла кровь в шкафу, а затем намочила полотенце водой и протерла еще раз. После этого она вылила туда остатки масла и еще раз все тщательно почистила.

Киллиан поджег все свои сигары. Запах ароматического масла и сигар заполнил помещение, но даже так им не удалось полностью скрыть запах крови.

Вдруг в особняке тоже начался беспорядок.

– Что за переполох вы устроили в покоях его высочества? – Через открытое окно этажом ниже послышался растерянный голос Жизель.

– Пропала верховная жрица Остия, которая завтра должна проводить торжественную церемонию освящения. Мы проводим обыск всех зданий, поэтому просим его высочество эрцгерцога и его спутников помочь нам с поисками.

– Не-е-ет! Что вы делаете?! Вы не можете так врываться в женскую спальню!

Голоса возмущенных девушек раздавались снизу, донося до Киллиана, что происходит.

– Мы не сделаем ничего дурного, лишь осмотрим комнаты. Пожалуйста, окажите содействие.

– Подождите, вы даже не знаете, где она может быть, разве нет? Как вы можете проявлять такое неуважение!

Жесткий, приглушенный мужской голос ответил на протест Элизы:

– У клирика, молившегося в большом зале, было предвидение, что с верховной жрицей случилось нечто серьезное. Мы должны сейчас же найти ее. Пожалуйста, прошу вас понять…

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь