Онлайн книга «Словно ветер среди иссохших ветвей. Книга 1»
|
* * * Перед тем как отправиться домой, Риетта получила разрешение у девушек еще раз войти в здание и прямиком отправилась ккомнате Ирен. Она остановилась перед дверью ее спальни, что находилась на четвертом этаже, в отдалении от остальных. Девушка немного переживала, что все уже получили свое освящение, а Ирен – еще нет. Четвертый этаж выглядел пустынно по сравнению с украшенными цветами коридорами второго и третьего. Поскольку Риетта не берет за это денег, она решила просто освятить вход в комнату девушки и осторожно коснулась двери. В этот момент дверь внезапно открыли. Девушка, удивившись, отдернула руку и отступила назад. – Кто ты такая? – спросила Ирен холодным тоном. Ее покрасневшие и опухшие зеленые глаза уставились на Риетту. – Я, я заклинательница. Пришла в восточное крыло по запросу… Растерявшись, девушка по старой привычке сразу же склонила голову, опустив взгляд в пол, но, вспомнив о манерах в Аксиасе, снова выпрямилась. Ирен раздраженно нахмурилась и оглядела ее с ног до головы. – Мне это не нужно. Уходи, – снова раздался ее неприветливый голос. Уходить? Девушка и шага в комнату не сделала. Ирен говорила так, словно коридор тоже принадлежал ей. У Риетты даже не было времени, чтобы как-то оправдаться и сказать, что она не пришла просить у нее денег или работу. Вместо жалости Ирен лишь раздраженно усмехнулась и отпустила колкость: – В наши дни, видимо, и заклинатели уже занимаются заманиванием клиентов? Если здесь дело не приносит прибыли, то почему бы тебе не пойти туда, где больше мужчин? Риетта тихо опустила голову и подумала, что это она без разрешения пришла к ее комнате и своей возней потревожила девушку благородных кровей. Поэтому даже если она злится, с этим ничего не поделаешь. – Не беспокойтесь. Я уйду… как только благословлю вашу дверь. Я изначально пришла сюда только ради этого. Ирен ничего не ответила, лишь холодно окинула ее взглядом. Затем вернулась в комнату, взяла золотую монету и бросила ее за дверь. Монета покатилась по полу и, ударившись о ногу Риетты, упала. – Возьми это и убирайся. – Мне, мне не нужны день… – заикаясь, ответила девушка и покраснела. Бам! Дверь захлопнулась. Риетта какое-то время стояла в растерянности. Каких бы благородных кровей Ирен ни была, девушка почувствовала себя оскорбленной, но в то же время ей стало ее жаль. В комнате, которую можно было увидеть через щель в двери, был полный мрак и беспорядок. В восточном крыле не было служанок.Ирен приходилось справляться самой. Это место не подходило для благородной девицы, которая с рождения жила в окружении горничных, готовых исполнить любой ее каприз. Дочь аристократа, которую бережно воспитали, все бросила и приехала сюда. Она – дочь благородного рода, покинувшая прежнюю жизнь ради кого-то, кто не удостаивает ее и взгляда. Здесь не было никого, кто мог бы о ней позаботиться. Упрямая, она остается здесь. Время идет, а его сердце по-прежнему закрыто для нее. Риетта не знала, что значит для знатной леди старше двадцати лет, без жениха, состариться в таком месте. Эта безумная влюбленность, что Ирен уже долгое время несет в себе, разъедает ее душу, сжигая изнутри. Ее гордость, должно быть, тоже пострадала. Наверняка у нее нет времени шутить с другими девушками, что называют его своей семьей. Она не знает иных способов защитить свою гордость, кроме как быть грубой и говорить всем гадости. |