Книга Дети павших богов, страница 69 – Карисса Бродбент

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Дети павших богов»

📃 Cтраница 69

– Кто-то выжил, – выдохнула я.

Ишка уже сорвался с места, и мы поспешили по коридору, за поворот, за другой, пока не…

– Не забирайте их!

Теперь я различила слова. Они были искажены ужасом и невнятным выговором Тростниковых и еще чем-то, что едва ли можно было назвать голосом. Звуки сливались, как вода, улетучивались, как ветер.

За следующим поворотом мы ее увидели.

Она стояла в конце коридора, обратившись к нам спиной. Женщину можно было узнать по длинным косам, широким складкам тонких шифоновых юбок, мягким изгибам тела. Она стояла на коленях, согнувшись над чем-то… и ее согбенная спина чем ближе я подходила, тем больше выворачивала меня наизнанку – неправильный, слишком резкий изгиб позвоночника, неестественно ссутуленные плечи.

– Не забирайте их!.. не забирайте их!..

– Госпожа моя, – окликнул Ишка.

– Не забирайтеих!..

Я на миг упустила ее из виду. Вот она стоит на коленях – а вот уже летит на нас.

Я чуть не вскрикнула от испуга.

У нее не было лица.

Я успела решить, что это ошибка зрения, как бывает, когда черты смазываются быстрым движением. Но нет, на месте лица было неуловимое отсутствие, плоть переходила там в странный туман, на котором отказывался сосредоточиться взгляд.

Впрочем, времени сосредоточиться мне не выпало.

– Стой! – скомандовал ей Ишка. – Мы пришли…

Большего он не успел сказать. Она налетела на нас – сплошной вопль и ломкие паучьи конечности. Ишка вскинул меч – он бился красиво, такие движения хочется запечатлеть в камне – не то что я. Я дралась, как ползучая тварь. А от его изящного удара женщина должна была пасть на месте.

Должна была…

Я съежилась – в лицо брызнула горячая кровь. И лишь спустя несколько скомканных мгновений поняла, что она не остановилась.

Она рвалась сквозь клинок Ишки.

– Не забирайте их!..

Слова повторялись все с той же интонацией, словно замкнуло в кольцо обрывок воспоминания.

Я выдохнула ругательство, когда она налетела на меня. Успела увернуться, мой короткий меч вошел ей в живот, кинжал скользнул по плечу. Лезвия резали, но не так, как сталь режет плоть. Почти без сопротивления, словно я рассекла гнилое мясо убитого и уже обглоданного волками оленя.

А ее прикосновение… От боли и у меня перехватило дыхание.

Я отскочила. Странный, безликий взгляд не отрывался от меня. Она сделала рывок – я упала. Ишка, едва она отвернулась, заплясал сбоку, нанес еще удар: удар, которого эта женщина – это существо – словно не заметила. Она быстро – Матира, как быстро! – развернулась и потянулась к нему.

– Не забирайте их!..

Насаженная на меч Ишки, она испустила леденящий вопль, сомкнув пальцы на клинке. Я видела боль в жесткой неподвижности ее челюстей. Ее ногти драли ему обнаженное плечо, оставляли кровавые борозды.

Обо мне она забыла.

Мои клинки вспороли ей спину. Я еще повела лезвиями вверх, рассекая плоть. Не ощутила сопротивления костей и сухожилий, плоть легко раздавалась под напором лезвий.

Один ужасный миг она оставалась в этом положении, вцепившись в Ишку, и я успела подумать, что мы столкнулись с чем-то воистину неодолимым.

Потом она испустила неестественный вопль, больше всего похожий на вой ветра в расщелинах.

– Не забирайте их… не забирайтеих… не забирайте их…

Интонация не менялась, но слова выцветали, как отголоски эха.

Она обмякла, повалилась наземь. В неподвижности она выглядела еще невероятнее.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь