Онлайн книга «Дети павших богов»
|
Я волей-неволей признала, что в этом есть смысл. – Я готова есть грызунов из… почтения к обычаям вишраи. Но хотелось бы узнавать о них заранее, а не нарываться без предупреждения. – Сиобанобожгла Ашраи взглядом. – Ударивший мне в спину редко уходит живым. – Он тебя ударил? – Брови у меня взлетели на лоб. Сиобан подошла ближе, и в свете костра стала видна кровавая полоса у нее на плече. Моя дипломатическая выдержка рухнула под наплывом ярости. Клинок сам собой вскочил в руку. Два шага, и я всем телом прижалась к грузной туше Ашраи, а мой клинок уперся ему в подбородок. – Не смей поднимать на нее руку! – прорычала я. Резцы у меня успели заостриться. Едва угроза сорвалась с языка, я ощутила спиной тепло другого тела – и холод стали у горла. – А я прошу того же от тебя. У меня волосы встали дыбом, так близко прозвучал голос Ишки. Гладкий, спокойный, но холодный, как прижатая к коже сталь. Две секунды никто не дышал. Потом все разом опустили готовое ужалить оружие. И настороженно уставились друг на друга: ну-ка, посмей ударить первым! Я сцепилась взглядом с Ишкой. Между нами гудел костер, в волнах жара его гладкое лицо шло рябью. Я, как никогда, ощущала груз ответственности, возложенный на меня отцом. По положению в отряде я не уступала Ишке. Я позволила ему выдвинуться вперед. Больше не позволю. Вишраи тысячу лет были нам врагами и снова будут врагами, едва минует этот краткий миг безвременья. Я не позволю себе об этом забыть. Я запретила себе заговаривать первой. Ишка, как видно, принял на себя такой же обет. Мы мерились взглядами в безмолвной борьбе за власть. Молчание прорезал голос Кадуана. – Все вы, – просто сказал он, – ведете себя как дети. Упрек в его голосе словно порвал натянутую нить. Ишка повернулся к Сиобан: – Ашраи не должен был поднимать на тебя клинок. От его имени приношу извинения. – Я предпочла бы услышать извинения от него, – сказала Сиобан. Ашраи молчал, морща нос, и только многозначительный взгляд Ишки заставил его недовольно проворчать: – Впредь я сдержу клинок, но молчать не стану, имей в виду. – Как и я, – отозвалась Сиобан. – Так что не возражаю. Ишка перевел взгляд на меня, затем на куропаток у моих ног. Я точно знала, что он хочет услышать. Ожидал от меня вежливости и благородства. Только я никогда не была сильна в вежливости и благородстве. И мое пресловутое злосчастное упрямство сковало мне язык. – Отлично, – процедила я наконец. – Из уважения к вашим обычаям мы сегодня не станем есть куропаток. И впредь воздержимся отохоты на птиц. В моем голосе явственно слышалось раздражение. Ишка склонил голову к плечу, и, если мне не померещилось, если меня не обманул дым от костра, в его глазах мелькнула усмешка. – Благодарю тебя, Эф, – сказал он. – Благодарю тебя, Ишка, – неохотно ответила я. – Благодарю богов! – пробормотал Кадуан с таким явным облегчением, что я не сдержала неуместного смешка. Мы приготовили белок – небогатая трапеза для пяти воинов после дневного перехода, но я пока не в настроении была жаловаться на количество или качество еды. Я уже проглотила несколько непристойных шуточек, когда вишраи замерли, обратив лицо к небесам. Они коснулись указательным пальцем лба, затем сердца и наконец земли. И при каждом движении одними губами выговаривали некие слова. Мы с Сиобан, глядя на них, молча ели. Благородный Ишка сумел проделать этот обряд… ну, с подобием изящества. А вот большой и грузный Ашраи выглядел как-то особенно глупо. |