Онлайн книга «Дети павших богов»
|
– Нет. Тиирна – моя сестра, – слишком поспешно ответила я. – Я тебя оставлю. Я повернулась к выходу. – Погоди. Как твое имя? Я остановилась, обернулась. За хриплым голосом только теперь заметила выговор Каменных, придававший словам странную мелодичность. – Эф, – сказала я. – Эф Ай-Аллауф. – Эф, – повторил он медленно, катая слово на языке, как глоток вина. Глаза у него были обведены темными кругами, смотрели устало, но от этого почему-то казались еще острей. Я чувствовала, что меня видят – рассматривают – так внимательно, как давно-давно не смотрели. По спине прошел холодок. Не знаю, с непривычки или от неловкости. – А твое? – спросила я. – Кадуан Иеро. Иеро. Этого рода я не помнила, но ведь мне давно уж не было нужды помнить устройство других Домов, тем более малых, как Дом Камня. – Рада, что нам довелось узнать другу друга, Кадуан Иеро, – тихосказала я. – Вчера я на это не слишком надеялась. Что-то мелькнуло в его лице. – Останься, – попросил он. – Мой отец этого не хотел бы. – А я хотел бы. Ты меня сюда привезла. И тебе следует услышать, в чем дело. – Он добавил: – Прошу тебя. Я колебалась. Мне и так страшно было взглянуть в лицо отцу, когда он застанет меня здесь и придется объяснить, как это вышло. Но что-то в лице Кадуана, что-то скрытое под его необыкновенным бесстрастием, напомнило мне мои худшие страхи. Нет ничего печальнее такого одиночества. Я подсела к его постели. – Хорошо, – сказала я. Отец пришел не один. С ним была Сиобан и еще Клеин, сиднийский наставник воинов и разведчиков. Все трое наградили меня странными взглядами. В глазах Сиобан было тщательно скрытое недоумение. Клеин ничуть не скрывал чистого отвращения, на которое я охотно отвечала тем же. А отец мой чуть заметно запнулся и чуть заметно сощурил глаза. Это длилось не дольше секунды, но его неодобрение легло мне камнем на душу. Если Кадуан что-то заметил, то не показал виду. Не выказывал он и признаков боли, хотя я не сомневалась, что он страшно мучается: боль истерзанного тела и боль полного, внезапного одиночества. Мой отец, и Клеин, и Сиобан торжественно принесли ему соболезнования, но Кадуан их как будто не услышал. – Мы глубоко опечалены случившимся с Домом Камня, Кадуан Иеро, – сказал мой отец. – Это страшное несчастье, и мы никогда не допустим, чтобы такое случилось с другим домом. Кадуан лишь мельком взглянул на него. – Вы там были? – спросил он. – Видели? – Да, – тихо ответила ему Сиобан. – Ничего не осталось. – Ничего. – Ты мне сказал, это сделали люди, – пробормотала я. – Но я думала… такого не может быть! Или может? Вопрос тяжело и едко повис в воздухе. Все смотрели на Кадуана в ожидании ответа, а он смотрел мимо, на дальнюю стену, словно сквозь нее видел горизонт. – Вы знаете, – заговорил он, – что в мире нет созданий более чувствительных, чем бабочки Каменного Атривеза. – Прости? – Отец наморщил лоб. – Они – одни из немногих обитающих среди фейри созданий с врожденной чувствительностью к магии. В следовых количествах, но достаточно, чтобы способностью к предвидению превзойти всех животных. Поэтому их трудно убить. В Атекко они быстро расплодились, потому что мало кто из хищников способен их поймать. При малейшем,самом отдаленном намеке на опасность они просто улетают. Только теперь он обратил к нам зеленые, как мох, глаза. |