Книга Дочь всех миров, страница 76 – Карисса Бродбент

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Дочь всех миров»

📃 Cтраница 76

Стоявший рядом Саммерин проследил за моим взглядом. Как выяснилось, его тоже убедительно попросили присоединиться к походу как члена Ордена, к тому же служившего раньше в армии. В отличие от меня, он не удостоился личного визита, что сильно меня озадачило.

Мы смотрели, как еще один голубь пролетал над стеной, зажав пергамент в лапах.

– Пятнадцатый, – заметил Саммерин.

Пятнадцатый голубь. Пятнадцатое письмо. Пятнадцатая попытка переговоров. Мы стояли здесь уже несколько часов. Почти все время Макс провел, перегнувшись через перила и глядя в воду.

Мне даже не нужно было спрашивать, все ли в порядке, – он совершенно не умел скрывать свои чувства, я и так видела,что ему не по себе. Поэтому призвала из заболоченного озера внизу маленькую бабочку, которая теперь парила перед его лицом.

– Что в ней нужно исправить? – спросила я.

Макс ни разу не взглянул на меня с момента нашего прибытия.

– Что?

– Что с ней не так?

Он медленно повернулся. Посмотрел на бабочку.

– Ну? – не отставала я.

– Она слишком тяжелая, – проворчал наконец Макс.

С каждым словом его голос едва заметно наливался жизнью.

– И ты небрежно отнеслась к движению. Посмотри, она кренится на бок, как…

Но тут раздался сокрушительный удар. Мы обернулись. Я потеряла контроль над бабочкой, и та рухнула обратно в зловонную воду.

Затянутые в черное копейщики вонзили свое оружие в основание ворот, и стоявшая впереди нашего войска Нура отступила назад. Как по команде, все лица обернулись к ней. По толстым доскам ворот расползлось оранжевое сияние, просачиваясь в крохотные щели и разрывая дерево в щепки.

Макс выпрямился, и они с Саммерином молча переглянулись. Каким-то невероятным образом Макс побледнел еще больше.

Мое сердце забилось чаще, но я подавила волнение, заставив себя молча его проглотить.

– Эти воины без глаз… – хрипло выдавила я, пытаясь отвлечься. – Это повелители?

– Сиризены? Да, они соларии, в некотором роде. – Его голос звучал словно издалека. – Ты помнишь все, что я тебе вчера показывал?

Я кивнула. Вчера вечером, когда я, как обычно, практиковалась в магии, он позвал меня в сад. Там он протянул мне один из двух кинжалов, которые держал в руках.

– Если уж ты позволила втянуть себя в подобную глупость, тебе нужно знать, как защитить себя.

Остаток ночи мы провели, отрабатывая различные защитные приемы, – чтобы я могла спастись, если вдруг окажусь в сложной ситуации и не смогу полагаться на магию.

Но сейчас я смотрела, как уступают натиску разрушенные ворота, и молилась, чтобы мне не пришлось воспользоваться на практике полученными вчера навыками. Тем не менее мысленно я повторила разученные движения. На всякий случай.

– Полагаю, мы недостаточно его напугали, чтобы он прекратил свою истерику, – пробормотал Макс.

Саммерин молча покачал головой.

Я закрыла глаза, подумала о Сереле и напомнила себе, почему я здесь.

И тут мы тронулись с места.

Холодный металл моста сменился скользкими булыжниками мостовой. Свет палящего солнца теперь чередовался с влажными тенями,любезно отбрасываемыми высокими домами вдоль узких извилистых улочек.

Я оглянулась через плечо на мост, но он уже полностью скрылся за силуэтами идущей позади нас армии. На границе сознания мелькнула вполне прозаичная мысль, что теперь мы на этом острове как в ловушке.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь