Онлайн книга «Принцесса ледяного королевства. Книга первая»
|
Послышались тихие ругательства. Лия поджала губы, сдерживаясь, чтобы не нагрубить королю. – Это же самоубийство! – возмутилась Адель. – Нам никогда не одолеть этих тварей без оружия! – Наши женщины находят способ убить их, – спокойно ответил Крэвон. – Сила не в оружии, а в уме и хитрости. Король уже в открытую насмехался над ними, на губах сверкала зловещая улыбка. Лия посмотрела на принца, который вел себя слишком тихо и не вмешивался. Дориан о чем-то перешептывался с Люцием. – И сколько женщин проходят подобный обряд? – недовольно фыркнула Жанна. – Выживают сильнейшие. – Вы отправляете нас на верную смерть! – прошипела Адель. Девушка то и дело кидала обеспокоенные взгляды на дрожащую от страха сестру. – Довольно! – рявкнул король, терпение которого лопнуло. – Пройдете обряд – наш народ примет вас как своих. Независимо от исхода отбора каждая прошедшая посвящение народов Северабудет иметь права наравне с нашими женщинами. Девушки удивленно переглянулись. От слов короля даже принц резко повернулся в его сторону. Его заявление стало неожиданностью для всех. – Я же не настолько жесток, – издевательски хмыкнул он и, натянув поводья, устремился обратно в замок. Несколько воинов последовали за королем. – Ваши стражники будут ожидать вас недалеко от поселения, – произнес Крэвон и, натянув поводья своего оленя, мягко добавил: – И да помогут вам боги! Не удостоив их вниманием, Дориан развернул оленя и вырвался вперед, к поселению. За ним последовал Люций, бросив на Лию хмурый взгляд. Стражники поскакали следом за принцем. Пытаясь отвлечься от пробирающего до костей холода и ветра, Лия всю дорогу придумывала, как одолеть малахая. В отличие от них, у местных женщин были все шансы успешно пройти обряд. Они многое знали об этих животных и наверняка готовились к обряду с самого детства. У них же не было ничего, кроме храбрости и желания победить. Их путь лежал по заснеженному полю. С правой стороны возвышались величественные горы. С помощью магии принца дорога оказалась расчищенной от сугробов и защищенной от пронизывающего ветра. Как только они въехали в поселение, к ним навстречу вышли местные жители, среди которых были в основном женщины. Они приветствовали принца, прижав кулаки к груди и опустив головы. Конусообразные домики из толстого льда оказались жилищем охотниц. Возле домиков на длинных натянутых веревках были развешены шкуры малахаев. Недалеко от них были вырыты глубокие круглые ниши для костров. В одной из них тлели угли, а над нишей на большом вертеле висела туша животного. Лия повернулась к охотницам, с интересом рассматривая их. Высокие и стройные, облаченные в серые меха и такие же головные уборы, укрывающие серебристые волосы. На ногах длинные меховые сапоги, а на плечах у каждой висела белая шкура убитого малахая. У некоторых на лбу светились метки в виде полумесяца. Навстречу принцу вышла крупная высокая женщина и поклонилась ему. У нее была такая же метка. – Ваше высочество! Для нас огромная честь принимать вас. – Хрипло произнесла она. – Приветствую тебя, Ракша, – кивнул Дориан и спрыгнул с оленя. – Мы вместе с моими воинами останемся до конца испытания. Стражники помогли им спешиться, и девушки, сбившись в кучку, тревожно озиралисьпо сторонам. Ракша кивнула и подошла к ним. Позади Лии послышались удивленные вздохи. Когда-то голубые глаза женщины сейчас были затянуты белой полупрозрачной пленкой. |