Книга Принцесса ледяного королевства. Книга первая, страница 19 – Анжела Фокина

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Принцесса ледяного королевства. Книга первая»

📃 Cтраница 19

– Тогда мой отец ничего не узнает, – хлопнул его по плечу принц и, склонившись, прошептал: – Хашар, прекрати трястись, я рассказал тебе обо всем, потому что ты единственный, кому я доверяю.

Маг гордо поднял голову.

– Ваша тайна уйдет со мной в могилу!

– Мой повелитель! – из пещеры вышел воин и поклонился. – Капитан пришел в себя и срочно зовет вас.

Принц Аргос направился в пещеру и на ходу бросил:

– Никого не впускать!

Воин склонил голову и исчез в мрачной пещере. Тусклые факелы освещали несколько проходов с небольшими углублениями, которые они использовали, чтобы передохнуть. Аргос подошел к самому дальнему из них и, прошептав заклинание, набросил на вход непроницаемый купол. Присев на корточки, он встретился с карими глазами, в которых плескались волнение и ликование.

– Мой повелитель, я нашла его!

Эти три слова подействовали на него лучше всякого сна и отдыха, воодушевляя и придавая силы. Никогда он не был настолько близок к своей цели. Впервые за все время на лице Аргоса появилась улыбка. Принц поднялся и, опершись о стену, прикрыл глаза. С его сердца будто упал тяжелый груз, и он вдохнул полной грудью.

– Мы нашли его, брат! – Шепот пронесся по всей пещере, но никто не мог его услышать. Горячий ветер колыхнул пламя факелов, подхватывая его слова и унося прочьиз пещеры, далеко в небо, за горизонт, где восходило утреннее солнце.

Глава 5

Прошло три дня после разговора с принцем. Первый день Лия лежала в прострации, потопив себя в ненависти. Опустошенность – то же самое она чувствовала после смерти Нэко, и все по вине этого подонка. Он все еще пытается доказать свою силу и власть над ней.

Ей стало стыдно за свою слабость и страх перед ним. Так больше не может продолжаться! Она больше не позволит страху управлять ею. Ей нужно набраться сил, взять себя в руки и попытаться выжить в этих холодных землях.

Но сказать легче, чем сделать. Привыкнуть к «новой» жизни оказалось сложно. Она все еще чувствовала себя потерянной, слабой и разбитой. Она будто собирала себя, свое тело и свою никчемную жизнь по кусочкам. Мысли путались, а пульс стучал в висках. Это казалось пыткой, несмотря на то, что стены храма каким-то образом помогали ей восстанавливать силы. Рана все еще болела, но на удивление быстро затягивалась. Кормили ее в основном морской рыбой и поили приторным на вкус напитком.

Ей позволяли выходить из комнаты, но в священный зал, где находился алтарь, ее не впускали. Место, откуда по вечерам во время подношений северным богам лилась красивая ангельская песня. Лия с замиранием сердца слушала грустный и прекрасный голос, поющий на древнем языке.

Как-то раз она набралась смелости спросить о подношении, но получила укоризненный и угрожающий взгляд от Гетры. Этот секрет могли знать только жрицы – служительницы богов.

Последние две ночи сны о ледяной принцессе больше не тревожили ее.

Сегодня ей впервые разрешили пообедать в трапезном зале. Уже несколько минут она пыталась заставить себя попробовать мясо морского чудовища. Лия никогда не слышала о нем, но одно название вызывало тошноту. По словам верховной жрицы, в Северном море водилось много различных существ. По ее описанию, чудовище – это огромная рыба с мощными плавниками, черной скользкой кожей и желтыми глазами. Поморщившись, Лия засунула белый кусок в рот. Нежное и сочное мясо таяло на языке и по вкусу напоминало речную рыбу, только без костей. Боги милосердные! Как вкусно! Несмотря на жуткое название, оно точно станет ее любимым блюдом.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь