Онлайн книга «Краткосрочный курс для попаданок. Гарантия. Дорого»
|
— Ваш Императорское Величество! — обращается он к Раймунду. — Я всегда с вами. При любом вашем решении! — Благодарю вас, друг мой… — Раймунд в гневе, но пытается держать себя в руках. — Мы всегда с вами, брат наш! — это уже Король Базиль. — Все наши помыслы, чувства, дела в вашу поддержку и во спасение Империи! — Для этого мы и просим вас не отвергать нас и наши действия за вашей спиной, не считать нас предателями! — это Король Итэн. — Теперь, когда с нами Господин Надзирающий, мы достигнем большего! — это Король Люсиан. — Мы по-прежнему служим только вам, Ваше Императорское Величество! — это вытянувшийся в струнку Лефевр. Ищу глазамиБошара. Нахожу. Хранитель меня в полуобморочном состоянии. Бледен, трясется, голубые глаза полны слез. Встретившись со мной взглядом, он берет себя в руки и ободряюще улыбается. — Нельзя вернуть то, что безвозвратно исчезло! — интонация Раймунда изменяется, но остается пугающе грозной. — Разве исчезло? Неужели безвозвратно? — в вопросах Надзирающего сомнение. — Разговоры о ней и даже мысли о ней под запретом! — шепотом выкрикивает Раймунд. — У всех и вся! — Вы о ней?! — осеняет Бернарда. — О ней?! Об этой… — Молчите! Ни слова больше! — запрет Императора звучит угрожающе. — Ее нет! Ее не существует… больше… — Она существует! — Король Базиль делает глубокий поклон. — Разрешите, Ваше Императорское Величество… Позвольте, брат мой… Меня не удивляет ничто из происходящего. После появления отца я вообще ничему не удивляюсь. Жду. Еще надо понять, что с Полинкой… Еще Елена с ее угрозами… Еще фамильяр мой-не мой… Хотя нет, конечно, удивляет. Это руки Императора. Они дрожат. Самый внушительный и представительный мужчина из всех, кого я когда-либо видела. Сильный, нет, могучий. Широкоплечий, высокий, надежный. Мужчина. У которого дрожат руки — Вы затеяли бессмысленное… — в голосе Раймунда теперь горечь и усталость. — Никто не сможет вернуть… — Я могу! — это… Фиакр. — Подтверждаю! — после целой минуты оглушительной тишины, давящей не по-детски на слух, зрение и даже дыхание, произносит Король Базиль и добавляет. — Кроме него — никто! — Да! Это действительно так! — с глубокой, не понятной мне грустью, подтверждает Господин Надзирающий. Так… Мой Фиакр… Хорошо, не мой, просто Фиакр… Может вернуть кого-то, кого вернуть нельзя… Интересно… — На данный момент это так, — ответ отца. — Вы безумцы! — Император переводит взгляд с моего отца на Фиакра. — Мы ваши слуги и друзья, — ласково возражает Надзирающий. — Вы же знаете, я не могу предать. Это исключено. Все могут, но Надзирающий и Решающий — нет. Такова природа вещей… О! Такова природа вещей. Отец вспомнил слова булгаковского Воланда. Только сначала тот сказал: «Ничто в этом мире не меняется». Вот интересно, а в этом мире? Он тот или этот? — Это просто легенда! — возмущенно восклицает Бернард. — На этом основании считать остальных предателями — возмутительная ложь! Тем более, ЕгоИмператорское Величество видит и слышит, кто его предал! — Время! — напоминает Надзирающий. — Нам нужно ваше согласие на снятие защиты Храма. И еще обещание не применять магию никому, кроме Его Превосходительства Господина Решающего и Вас, Ваше Императорское Величество! — Клянемся! — хором произносят Короли и Лефевр. Бернард и Бошар молчат. |