Книга Тайна замка Вэррисар, или Последствия сделки с вампиром, страница 17 – Ирина Иви

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Тайна замка Вэррисар, или Последствия сделки с вампиром»

📃 Cтраница 17

— И это правильно. А вот и Файскрит.

Файскрит оказался маленьким, дрянным городишком с единственным постоялым двором, по совместительству — трактиром. В общем зале было шумно, накурено и проспиртовано так, что казалось умри здесь кто-нибудь, тело сохранится в целости и сохранности на веки вечные.

Договорившись с хозяином заведения об отдельных комнатах и ужине, мы поспешили убраться к себе. Ночь прошла спокойно, если не считать пьяных воплей, несущихся с нижнего этажа. А на утро, после посредственного завтрака, мы отправились к шахте.

По дороге у нас состоялся крайне неприятный разговор.

— Оружием владеешь?

— Нет…

— А боевой магией?

— Тоже… А почему ты спрашиваешь?

Кайрэн нахмурился.

— А потому, моя дорогая оружейница, что в шахте той обосновалась банда орков, свирепых, зеленых и страшных. Знаешь таких?

Тут уже нахмурилась я.

— Ты ничего об этом не говорил, когда пришел ко мне со своим заказом.

— Ты ничего и не спрашивала, Шэйлис. У меня создалось впечатление, что тебя не слишком интересуют подробности нашего соглашения. Я и не стал тебе надоедать перечислением всяких незначительных деталей.

Проклятие Орниуса! Ловко же он воспользовался моим тогдашним подавленным настроением! Ну да, тогда я думала только о том, как здорово будет свалить из Вайскара и не видеть мерзких рож Рина и Унканы… Интересно, сколько же еще неприятных сюрпризов ожидает меня в этом деле? Ладно, об этом потом.

— И как мы поступим с этими свирепыми, зелеными и страшными?

— Убьем.

Я воззрилась на вампира. Это что, шутка такая? Крайне неудачная, надо признать.

Он молча смотрел на меня. Я не выдержала.

— Ты серьезно?

— Разумеется. Иначе до солнечного ровелино нам не добраться.

— Но… подожди!С какой стати нам убивать ни в чем не повинных орков? Да и вообще, как ты себе это представляешь?

— Шэйлис! Это разбойники, всю жизнь проводящие в грабежах и убийствах.

— Откуда ты знаешь?

— Знаю. Неужели ты думаешь, что я не подготовился к этому путешествию и не разузнал, что нас ждет в пути?

Да, все это звучало хорошо, но убивать?..

— Нам же они ничего плохого не сделали.

Вампир недобро усмехнулся.

— Сделают, Шэйлис, непременно сделают, если мы полезем к ним в шахту.

— Ну может можно как-то договориться с ними? Уладить все мирным путем? — не сдавалась я.

Кайрэн махнул рукой.

— Вперед!

— Что — вперед? — не поняла я.

— Иди, договаривайся. Обещаю совершить похоронный обряд над твоим телом по всем правилам.

— Кайрэн!! Ну хорошо. Но как ты предлагаешь расправиться с ними? Ты же один? Я не смогу никого убить. Даже если бы умела обращаться с оружием или владела боевой магией. Но нет и этого.

— Я и один в состоянии управиться. Просто не путайся под ногами.

— Один?! — воскликнула я, недоверчиво глядя на своего невозмутимого спутника.

— Да, Шэйлис. Это не сложно. Держи-ка! — и он перебросил мне кинжал в изящных ножнах.

Я растерянно уставилась на него.

— Кайрэн, я же сказала, что не смогу…

— Пусть будет у тебя. На всякий случай.

— Ну хорошо…

— Ладно, хватит болтать, а то мы так до ночи тут проторчим. Идем!

Скрываясь за обломками скал и вывороченной пустой породой, мы приблизились к шахте. У темного провала входа стоял часовой.

Это был здоровенный зеленый детина с устрашающими клыками и длинной косицей на макушке бритой головы. Весь его наряд состоял из высоких кожаных сапог и набедренной повязки из свалявшегося меха какого-то животного. Грудь крест-накрест стягивали ремни, из-за спины выглядывала рукоятка двуручного меча.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь