Книга Ректор моей мечты. Дилогия, страница 99 – Диана Билык

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Ректор моей мечты. Дилогия»

📃 Cтраница 99

— Что ты предлагаешь?

— Я бы разорвал обручение иначе, если б мог.

— То есть ты не передумаешь?

— Мэй. — Нариэн поднялся и, отступив, вцепился ладонями в парапет, запрокинул голову и посмотрел в небо. С горечью уставился на горизонт и снова повернулся ко мне. — Я не твоя пара. Оборотень не найдёт тебя, если я не уйду.

— Умрёшь, ты хотел сказать?

Он слабо качнул головой, а я отвернулась, потому что не встречала более упрямого мужчины. Даже отца, могучего альфу, можно было убедить что-то сделать по-другому, уговорить, но ректор стоял на своём.

— Мэйлисса, — тихий шёпот оказался вдруг над головой. — Я могу дать обет, разорвать нашу связь иначе, но… — в яркой зелени появились вкрапления тьмы, — это сделает тебе больнее.

— Но ты будешь жив? — Я сжала кулаки и приподнялась, с надеждой заглянув в его искрящиеся глаза.

— Но пять лет я не смогу никого полюбить, Мэй. Никаких чувств и эмоций. Ничего.

— Пять лет? — выдохнула я. — Это второй способ разрыва обручения?

— Я готов отпустить тебя в любом случае, — поджал он губы.

— Я не готова. — Тоже поднялась, подступила к нему. — Нариэн, я хочу быть с тобой… Не отпускай, прошу. Сначала привязывал, заставлял, а теперь… так просто отказываешься? Мы же даже не попробовали. Дай нам время. Не убивай… нас… так просто. Так легко. Я ведь не сдаюсь, видишь. Верю тебе, буду ждать, буду искать дальше. Что хочешь сделаю, безумный ректор! Буду учиться лучше всех, буду примерной и самой сильной — только ради тебя. Ты слышишь? — тряхнула его за плечи, но он обвис, будто кукла. — Мне никто больше не нужен…

— Это обманчиво. Как только связь уйдёт, чувства рассеются и тебе станет легче. Сейчас важнее, чтобы ты… — он поднял руку и ласково провёл ладонью по моей щеке, завёл её на затылок, наклонился к губам и прошептал: — Чтобы ты жила…

— Я жива, покажив ты, Нариэн…

— Не говори так, — тряхнул он головой. Белые пряди переместились на плечи, засверкали в синеве мауриса. — Времени очень мало, чтобы найти твоего оборотня. — Он выпутал пальцы из волос, спустился на плечо и перевёл ладонь вперёд, на ключицу, на место, где замерла метка. — Я приглушил его своим поступком, поэтому паренёк не может найти пару, и это убьёт тебя. Я этого не допущу, Мэйлисса. Пока чувства не разыгрались, это самый лёгкий способ избавиться от навязанного обручения. Отрывать с помощью обета можно тогда, когда партнёру всё равно… Я не могу обречь тебя на такие мучения, Мэй.

— Прекрати. — Я потянулась, почти коснулась губами его губ, но маг отшатнулся. — У нас есть время, Нари… Несколько месяцев. Мы успеем найти способ оторвать эту бесполезную метку.

— А если нет? — Его голос дрогнул, светлые ресницы вспыхнули синевой. — Я всё равно не выживу, если ты погибнешь. Лучше так… Будешь свободна после первого боя, найдёшь настоящую любовь, выйдешь замуж. — Он перехватил мою кисть и ласково провёл указательным пальцем по рисунку вен, переплёл наши руки.

— Прошу тебя… — задрожала я. От услышанного было больно. — Не делай этого, дай мне слово, что будешь бороться.

Потянув узел из наших рук вверх, маг поцеловал тыльную сторону моей ладони и строго сказал, будто знал наверняка:

— Ты ещё слишком юна, чтобы любить, Мэй. Сейчас немного поболит, но недолго, а потом придёт он, и ты обо мне забудешь. Обещай, что будешь беречься. Ты очень сильна, очень ценна…

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь