Книга Ректор моей мечты. Дилогия, страница 98 – Диана Билык

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Ректор моей мечты. Дилогия»

📃 Cтраница 98

— А меня ты спросил? — перевела я взгляд на ректора. По щекам ползли горячие слёзы, тело сотрясалось от желания и переизбытка магии. Оборотень лишь раззадорился, метался под рёбрами, рвал мне жилы. — Или тебе всё равно, что я думаю и что чувствую?

— Не всё равно, но я не должен был… привязывать тебя, не проверив, что это безопасно. Я виноват, мне и отвечать.

— Я запрещаю тебе погибать, слышишь?

Он заулыбался. Так улыбался мне дедушка, когда уходил на клановые войны или охоту. Каждый раз одна и та же улыбка — мол, не от меня зависит, всё в руках великого Шэйса.

— Браслет снимется, ты сможешь пройти посвящение, найдёшь своего неправильного оборотня и будешь счастлива. Сейчас в крови играет магия, это не настоящие чувства, Мэй.

— Ты обманываешь… И я ненавижу тебя за это.

— Правильно. Я не против. Можешь ненавидеть. Так даже лучше.

— Кому? Кому лучше?

Он повёл головой, но не ответил.

— Обещай, что будешь сильной и станешь беречь себя. — Тёплая ладонь коснулась мокрой щеки, пригладила беспокойные спутанные волосы.

— Нет.

— Не упирайся, ис-тэ, милая. — Его голос был ласковым, льющимся, успокаивающим. — Уже всё равно ничего не изменить. Меня призвали.

— Если ты не дашь слово вернуться, я, клянусь Шэйсом, буду приходить к тебе во сне, буду целовать Эвериса тебе назло, чтобы ты терзался и мучился.

— Зря мальчишку использовала. Я же ему теперь спуску не дам, голову откручу. — Он говорил ровно, но я чувствовала, как в его жилах кипит кровь, видела,как наливаются яростью глаза.

— Лучше мне открути. И сердце вырви, Нариэн. — Я приподнялась, переместилась на колени и оказалась напротив его румяного лица. — Потому что не знаю, как жить… Ты обещал что-то придумать, отвязать мёртвую метку, помочь, а теперь сдаёшься?

— Нет, не сдаюсь. — Он вздрогнул, обнял меня, будто умоляя его не ласкать и не прикасаться. — Я нашёл выход. Единственный.

— Пожалуйста… не делай этого. — Всё во мне противостояло его решению. — Сначала привязал, а теперь меня на мусорку? Да я лучше сама тебя убью! — Ударила его по груди, толкнула на пол, навалилась, чтобы дотянуться до шеи и придушить, но маг легко перехватил мои руки и, перекатившись, лёг сверху. Сверкающий серебряный ключ с капельками рианца по вензелям выскочил из-под светлой рубашки и качнулся перед глазами. Ректор наклонился и, всматриваясь в мои глаза, тепло озвучил:

— Не забывай, что я пользуюсь твоим даром, Мэй, и теперь стал сильнее, чем раньше.

— Пользуйся, Нариэн, но не умирай, пожалуйста…

— Почему, Мэй?

— Мне кажется, что я без тебя не смогу дышать.

Он на миг захлебнулся словами, но тут же подобрался и закивал.

— Это всё артефакт…

— Ложь. Ты и сам знаешь, — вырвала я руку. Рана под браслетом разошлась, и алая горячая ленточка обвила запястье. Ректор перехватил мои пальцы, прочитал тихое заклинание и, остановив кровь, припал губами к моей ладони.

— Знаю, — прошептал он. — Но так приятно обманываться.

Глава 26

Мэйлисса

— Нариэн, я нужна тебе? — спросила, застыв напротив. Прикосновения его губ к коже забирали любые сомнения, но я всё равно должна была озвучить вопрос.

Ли-тэ прикрыл веки, спрятав зелень глубоких глаз.

— Очень нужна… — выдохнул он и опал, осунулся, будто ему было тяжело держать спину ровно. — Но я не могу так. За несколько дней ты лишила меня сна, покоя и привычной жизни. Если мы продолжим встречаться, я сойду с ума.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь