Книга Ректор моей мечты. Дилогия, страница 216 – Диана Билык

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Ректор моей мечты. Дилогия»

📃 Cтраница 216

— Это была проверка, Мэй. Нэйша пропустила тебя в храм, иначе и быть не могло. Что ты сделала, чтобы призрак ушёл?

Я приподнялся и притянул её, дрожащую от волнения, к плечу, окинул взглядом помещение. Моя версия храма была другой, более холодной и пустой. Сейчас это больше напоминало уютную гостиную в загородном доме. По центру возвышалось широкое ложе, закрытое прозрачным тюлем. С одной стороны у стены был зажжённый камин, а у стрельчатого окна, занавешенного тяжёлыми шторами, стоял белый каменный столик. На нём горели свечи и, мягко переливаясь, лежал небольшой камушек. Тот самый, подарок богини.

— Я его ослепила и… выпила, — проговорила Мэй, удивлённо осматривая комнату. — Что это?

— Благословение Нэйши. — Подал ей руку, придержал, чтобы не упала, запутавшись в юбке, и впился ладонями в талию. — Мэй, ты должна принять решение, — прошептал ей в губы. — Камень элея и сок синики способны на многие волшебства, но выбрать путь можешь только ты. Это твоя судьба. — И пригладил её разгорячённую щёку костяшками пальцев.

— О чём ты? — Она накрыла мою ладонь своей, прижалась, перевела её немного вперёд и поцеловала в линии жизни. — Я с тобой хочу быть. Толькос тобой. Мне так жаль, что я не смогла отличить сон от яви… — Я накрыл её губы пальцем, запрещая вспоминать. Это наша общая боль, нам с ней жить.

— Чтобы оторвать метку, ты должна быть посвящена, но ты не успеешь, если не увеличить срок привязки.

— Как это сделать?

— Мне подсказала одна девушка, она тоже оборотень, что нужно делать, но за вмешательство в волю богов придётся платить.

В синеве глаз появились искорки золота.

— Я уже заплатила сполна, — горько усмехнулась она. — И больше ничего не боюсь.

— Артефакт может забрать что угодно. — Провёл пальцами по гладкой коже. Как же я жаждал сделать это ещё несколько часов назад! Говорить Мэй о моём перевоплощении и сущности пока не стану. Рано. Не хочу её пугать.

— Пусть. Мне нужен только ты. — Она приподнялась на носочки, чтобы заглянуть в глаза.

— А если придётся отдать магию? — Я поджал губы и пересчитал кончиками пальцев мокрые ресницы.

— Без магии я стану неинтересной, да, Нариэн? — Она заполошно моргнула и попыталась отстраниться.

— Ещё чего. — Сжал её, заставляя почувствовать, как дрожу от близости. — От меня не отделаешься просто так. У нас нет запрета на женитьбу на пустых девушках.

— Зато у нас есть. Ис-тэ не может выйти замуж за ли-тэ…

— Я тебя украду. — Приподнял её за талию и переставил ближе к столу, показал на мерцающий камень. — Решайся, Мэй.

Она опустила руки, переплела наши пальцы и уверенно сказала:

— Я готова.

Приготовления заняли несколько минут. За это время Мэй успела сбросить шубку, заплести косу и подкинуть в камин несколько поленьев. Хворост лежал рядом, будто кто-то приготовил всё специально для нас. Девушка ничего не спрашивала. Она и сама прекрасно понимала, что такие места способны на невозможное.

Глава 31

Мэйлисса

Нариэн сосредоточенно растирал в пиале из нефрита мел северных гор. Добавил в белую пыль по рецепту веточки кипариса из южной Алунты, залил это всё соком синики и вдруг поднял голову.

— Мэй, подойди. — Его глаза горячо переливались, а кожа время от времени окрашивалась очень странным узором, похожим на драконью чешую, но он не признавался, что с ним происходит. Я тоже не спрашивала. Считала, что некоторые вещи пока рано озвучивать. Наши отношения и так слишком хрупкие, чтобы ломать их ещё одной правдой. Прекрасно осознавала, что даже если ректор тоже оборотень, вряд ли он мой истинный. Метка уже связала бы нас, а она всё так же холодно молчит.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь