Онлайн книга «Синий шепот. Книга 1»
|
Наставник государства оказался не только самым искусным покорителем демонов, но и редким знатоком медицины. Цзи Юньхэ раньше думала, что Линь Цанлань просто отравил ее, однако теперь выяснилось, что пилюли правителя были не так просты. Снадобье изменило ее физиологию, сотворив что‐то с телом, и она понятия не имела, что именно. Наставник государства хотел это узнать. Цзи Юньхэ тоже снедало любопытство. Вот только ее интерес был иной природы… Она опасалась, что не дождется, пока Наставник государства разберется, что к чему. Наставник государства взял кинжал, но Цзи Юньхэ не сразу отпустила клинок. – Лекарство и бинты, – потребовала она. Наставник государства приподнял брови. Цзи Чэнъюй поспешно вручил пленнице белый шелковый платок: – Прими пока это. Цзи Юньхэ не стала капризничать, взяла платок и, зажавзубами его кончик, умело перевязала здоровой рукой раненую ладонь. Подняв голову, она сказала Наставнику государства: – Жизнь в темнице тяжела. Стоит сделать ее более сносной. Наставник государства едва взглянул на пленницу. Не удостоив ее ответом, он взял пропитанный кровью кинжал и вышел. Цзи Чэнъюй вздохнул с облегчением, в его глазах появилось беспомощное выражение: – За исключением принцессы, ты единственная, кто смеет так разговаривать с Наставником. Цзи Юньхэ посмотрела на свою рану и улыбнулась: – Величие Наставника внушает страх, даже когда он не показывает гнева. Понятно, почему обычные люди его боятся. – А чем ты отличаешься от обычных людей? – Я не боюсь смерти. Цзи Юньхэ произнесла эти непростые слова с такой легкостью, что Цзи Чэнъюй не сразу нашелся что сказать, а потом произнес: – Юньхэ, ты неплохой человек, Наставник тоже. Сейчас, если у кого‐то рождается ребенок с двойным пульсом, его предпочитают сразу задушить. Нас с каждым годом все меньше. Окажи Наставнику содействие, и он не убьет тебя… – Речь не о том, убьет меня кто‐то или нет. Просто мой срок уже на исходе, – ответила Цзи Юньхэ, пристально глядя на ученика Наставника. – Но ты все же принеси мне лекарство, чтобы остановить кровь. Вконец обескураженный поведением Цзи Юньхэ, Цзи Чэнъюй вздохнул: – Хорошо, подожди немного. Я все тебе принесу. С этими словами он развернулся и вышел. Темница снова погрузилась в тишину. Цзи Юньхэ осталась в одиночестве. Она смотрела на прутья решетки, которые почти стали частью ее жизни. Когда девушка попыталась их коснуться, защитное заклинание оттолкнуло ее руку. – Эх, – прозвучал девичий голос в пустой тюрьме. – Тебе было так же тоскливо? Цзи Юньхэ никто не ответил. Тогда она легла и уснула. Девушка крепко спала и видела прекрасный сон. Ей снилось безбрежное море, в волнах которого мелькал огромный рыбий хвост. Он плыл быстрее, чем летели птицы. Во сне она плыла вслед за хвостом и смотрела, как он мчится к горизонту и исчезает в глубинах моря… Он так и не вернулся. За эти дни Цзи Юньхэ перевидала много подобных снов. Ей нравилось спать. Каждый день она проводила во сне большую часть времени и просыпалась с улыбкой. Обычно девушка еще долго улыбалась в пустоту, потому что ощущение свободы и счастья, которое дарил ей сон, было поистине восхитительным. Но когдаЦзи Юньхэ проснулась этой ночью, улыбка быстро исчезла с ее лица. Она почувствовала знакомую боль в груди: яд снова напомнил о себе. В темнице Наставника государства не было ни Цин Шу, ни Линь Цанланя, чтобы дать ей противоядие. Надежды на счастливый исход не было. |