Книга Легенда о Чжаояо. Книга 1, страница 113 – Цзюлу Фэйсян

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Легенда о Чжаояо. Книга 1»

📃 Cтраница 113

Я всегда утверждала, что веду дела решительно и дерзко. Что будь я на его месте, то всех врагом бы изрубила на куски. Но кто же знал, что сын Повелителя демонов, вооруженный мечом Невыносимой Тяжести, окажется… намного… намного агрессивнее меня! Он одним ударом расколол гору надвое! «Хм, парень, а твой стиль боя действительно опасен!»

– А как же Сыма Жун? – спросила я его. – Вы раскололи гору пополам, вы о нем не подумали? Вы действительно пришли спасти его?

Неужели Мо Цин решил воспользоваться возможностью избавиться от Сыма Жуна?

Выражение лица Уродца оставалось спокойным, когда он убирал меч Невыносимой Тяжести обратно в ножны.

– Он уже спасен.

Я проследила за его взглядом и увидела вдалеке магический барьер в форме сферы, от которого исходило золотистое свечение. Внутри был Сыма Жун. Сфера приближалась к нам, пронося спасенного сквозь ветер и дождь.

«Демонстрируя столь грозную силу, ты вместе с тем сотворил магический барьер, чтобы защитить своего друга… Маленький Уродец, ты и правда… Неудивительно, что ты хотел оставить меня в той усадьбе, ведь я совершенно бесполезна!»

– А как насчет похитителей? Разве не нужно захватить одного живым, чтобы потом допросить?

– Они все погребены под землей, – небрежно бросил Мо Цин. – Темные стражи уже на пути сюда, если кто-то остался в живых, они с ним разберутся.

– Неплохо.

Я хотела было подойти к магической сфере, чтобы узнать, как там Сыма Жун, как вдруг услышала, как Мо Цин пытается подавить приступ кашля. Обернувшись, я увидела, как он прячет за спину сжатую в кулак правую руку. Выражение его лица совершенно не изменилось, но он заметно побледнел. Черное паоцзы намокло под дождем, поэтому ткань стала тяжелой и будто бы более плотной – ничего не разглядеть.

– Осмотри рану Сыма Жуна, – велел Мо Цин. Я отвернулась. Переступив границу золотистого света, я вытащила властителя Западной горы. Он был без сознания, но на теле никаких повреждений не обнаружилось. Только сильная бледность, как у Мо Цина, сразу бросалась в глаза.

– Нужно отнести его в школу, чтобы Гу Ханьгуан мог его осмотреть. Уходим.

– Учитель, – остановила я его, – позвольтемне перенести нас обратно.

Я протянула ему руку. Мо Цин какое-то время молча смотрел на меня, а затем взял меня за руку.

– Хорошо.

Ладонь оказалась прохладной, но свет в его глазах источал почти ощутимую теплоту. Возможно, из-за того, что мы находились под дождем среди камней на вершине горы, но я вдруг почувствовала озноб, сковавший моей сердце и отозвавшийся болью в каждом уголке моей души.

Глава 16

Техника воскрешения

Иллюстрация к книге — Легенда о Чжаояо. Книга 1 [book-illustration-22.webp]

Вернувшись на гору Праха, я переместила Мо Цина и Сыма Жуна прямо к дому властителя Южной горы.

Стоило нам ступить во двор, Гу Ханьгуан вышел нам навстречу, закутанный в хорьковый плащ; сонное детское лицо, подернутые дымкой глаза и растрепанные волосы придавали ему милый вид. Но едва он увидел Сыма Жуна и Мо Цина, его глаза тут же прояснились. Гу Ханьгуан нахмурился и спросил:

– Что случилось?

– Исцели его, – сказал Мо Цин.

– Исцелить его? – переспросил властитель Южной горы, вскинув бровь.

– Да, – не терпящим возражений тоном велел Мо Цин. Гу Ханьгуан поджал губы и вернулся в дом за золотыми иглами для акупунктуры.

Я посмотрела на спину Мо Цина. Он стоял прямо, как кисть. Если бы не бледный цвет губ, то невозможно было бы заметить, что он выглядит иначе, чем обычно.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь