Книга Легенда о Чжаояо. Книга 1, страница 112 – Цзюлу Фэйсян

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Легенда о Чжаояо. Книга 1»

📃 Cтраница 112

Я ахнула, не в силах сдержать восхищения великолепной резкой по дереву; просто глядя на мастерство Сыма Жуна, я уже хотела вернуть его обратно. Подняв голову, я увидела Мо Цина за жемчужными каплями дождя. Всего за несколько мгновений наши волосы намокли. Мо Цин глубоко вздохнул, подавил гнев и посмотрел на меня без всякого упрека:

– Держи меч покрепче, не отходи на меня ни на шаг и внимательно смотри под ноги.

Он повернулся, готовый идти. Я сжала меч и спросила:

– Учитель, разве вы не отчитаете меня?

Я открыто ослушалась его приказа, это было сродни пощечине. Но он не сказал мне ни одного гневного слова. Мо Цин обернулся, но тут же снова отвернулся. Под аккомпанемент ветра и дождя он еле слышно произнес всего четыре слова:

– Тяжело расставаться с тобой.

Я замерла, как и биение моего сердца в этот момент.

– Хм…

Стиснув Небесный Клинок, я смотрела в спину Мо Цину. Я знала, что у него на спине зиялакровоточащая рана, которую нельзя мочить, а ведь сейчас дождь лил как из ведра. Скоро его одежда промокнет насквозь, и шанс убить его увеличится во сто крат.

Шаг за шагом я следовала за ним, не сводя глаз с его беззащитной спины. Я крепко сжала рукоять меча, когда Мо Цин сложил сутру. Золотистый свет окутал его, защищая от дождя. Когда шел такой же ливень, Мо Цин сотворил похожий барьер, чтобы укрыть мою могилу. Мне стоит проявить благодарность. Более того, сейчас куда важнее спасти Сыма Жуна, так что на этот раз я его пощажу. Я подошла к Мо Цину и, глядя в непроглядную даль, спросила:

– Учитель, вы знаете, где его держат?

Мо Цин смотрел на золотое свечение, окутывающее его. Блеск в глазах погас; я не знала, о чем он думал.

– Здесь, в пещере на вершине.

Я прицепила ножны с Небесным Клинком к поясу:

– Стоит защита магией запрета [59]? Мы можем использовать технику Мгновенного Перемещения, чтобы миновать ловушки?

– Нет необходимости использовать эту технику.

Пока мы разговаривали на пустынной вершине горы, поднялся сильный ветер, растрепавший волосы Мо Цина и всколыхнувший полы его черного паоцзы. Он вынул меч, висевший у него на поясе. Меч Невыносимой Тяжести ни формой, ни отделкой не отличался особо от любого другого клинка. Но, оказавшись в руках Мо Цина, он заиграл яркими красками, демонстрируя свое великолепие. В этом мече было столько невероятной силы, способной сотрясти небеса и землю!

В глазах Мо Цина сгустился свет. Он взмахнул клинком и, рассекая стену дождя, ударил по скале. На мгновение вокруг воцарилась тишина, объявшая все пространство; это было похоже на затишье перед бурей. А затем по скале зазмеилась трещина. Она мелькнула под ногами, все быстрее и быстрее расползаясь во все стороны. Казалось, будто мы оказались в эпицентре сильного землетрясения: огромный массив скалы содрогнулся. Прогремел гром, сверкнула ослепительно-яркая молния и ударила по вершине горы Пристанище духа, расколов ее на две части. Посыпались камни, завыл ветер, дождь усилился; небеса и землю объял хаос.

Я была поражена разрушительной силой меча, которую можно было сравнить разве что с силой Паньгу [60], сотворившего небеса и землю. Мощь Мо Цина меня изумила. Я растерянно смотрела на него: свет в его глазах погас, выражение лица вновь стало сдержанным. Он был похож на божествоубийства, спустившееся с Девятых Небес на землю. Этот образ никак не вязался с обликом Уродца, которого я помнила. Тот был обезображен чернильными шрамами и совсем не был уверен в себе…

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь