Онлайн книга «Защити сердце. Книга 1»
|
Тянь Яо поразмыслил, взял гребень и без колебаний принялся за дело. Между ним и Янь Хуэй завязались необычные отношения, но каждый из них вынашивал свои планы и преследовал собственные цели. Что касается любви, то Тянь Яо страшился ее больше всего на свете, а Янь Хуэй была к ней невосприимчива. Девушка права: им нечего опасаться. Юноша отбросил в сторону посторонние мысли и полностью сосредоточился на прическе, не сводя глаз с головы Янь Хуэй. Он аккуратно расчесал девичьи волосы, уложил их в мужской пучок и перевязал лентой. Пока девушка наблюдала за его лицом в зеркале, ей подумалось, что чем лучше она узнавала Тянь Яо, тем больше убеждалась в том, какой он на самом деле рассудительный, серьезный и достойный юноша. Он был признателен и предан старушке с горы Медного гонга, которая поставила его на ноги, значит, у него благодарное сердце… Наверное, двадцать лет назад оборотень-дракон был по характеру нежен и ласков. А потом превратился в угрюмого и равнодушного юношу, который даже улыбнуться толком не умеет. Совершенномудрая Су Ин перечеркнула пройденный им за тысячу лет путь и сломала всю его жизнь! – Готово. – Тянь Яо поднял глаза, заметил пристальный взгляд Янь Хуэй, устремленный на его отражение,и нахмурился. – Где шпилька? Заколи волосы сама. С этими словами он развернулся и вышел. Янь Хуэй схватила шпильку, заколола пучок и поспешила следом за Тянь Яо в «Терем забытых слов». Она обмахивалась складным веером, старательно изображая юношу из богатой семьи. Девицы при виде Янь Хуэй прыскали в кулачок и радостно приветствовали «молодого господина». Та держалась невозмутимо. Очевидно, что подобное было ей не в новинку. Янь Хуэй привела Тянь Яо на галерею второго этажа «Терема забытых слов», нашла место, чтобы присесть, и попросила: – Покажи еще раз, как работает заклинание, которому ты научил меня в лесу. То, что позволяет видеть и слышать на расстоянии. Я попробую что-нибудь тут разведать с его помощью. – То, чему я учу, нужно запоминать с первого раза, – недовольно заметил Тянь Яо. – Я тогда переволновалась. Повторила за тобой и сразу забыла. Покажи еще раз, теперь я запомню. Тянь Яо напомнил девушке заклинание, та сразу его применила, но спустя мгновение заткнула уши. – Здесь слишком шумно. – Да, в лесу было тихо, а тут чересчур много людей, поэтому ты должна сосредоточиться и подмечать только то, что для тебя важно. – Проще сказать, чем сделать, – уныло сказала Янь Хуэй, однако прошептала заветные слова и медленно опустила руку, пытаясь приноровиться к оглушительному гомону и яркому свету вокруг. В конце концов у нее получилось. Через некоторое время девушка смогла управлять своим слухом, отсекая лишние звуки и улавливая то, что казалось интересным. Она все лучше и лучше разбирала чужие слова. Склонив голову набок, Янь Хуэй старательно слушала: девицы в зале посмеивались, мужчины вели высокопарные речи, но никто не обсуждал торговлю лисами. Как будто ни один житель Юнчжоу об этом не знал. Янь Хуэй нахмурилась. В этот миг она внезапно услышала знакомый голос, доносившийся с улицы: – Правда видели? Снова здесь? Оглянувшись на дверь, девушка заметила на пороге пухленького коротышку ученого вида в шелковом одеянии. Словно по волшебству, толстячок вскинул голову и сразу же встретился с Янь Хуэй взглядом. |