Онлайн книга «Хозяйка брошенного королевства – 2»
|
Все трое были в очаровательных платьях и белых коротких шубках, скорее для красоты, нежели тепла. С длинными белыми волосами, высокие, с ногами от ушей, и взглядами сердцеедок. Да даже я залюбовалась! Девушки плывущей походкой подошли ко мне. Лина порывисто обняла меня, и представила двух других девушек. – Мэнни и Хэлл, мои подруги. Мы учились вместе в академии. Девушки отвесили мне поклоны с улыбкой, а я оторопело взглянула на Лину. – Ломаем стереотипы, да? – усмехнулась она, и наконец заметила Эдара. Охотник тут же очнулся, растянул губы в приветливой улыбке, и поздоровался со всеми. Лина глянула на его заинтересовано – несмотря на высокий рост драконицы, мужчина был выше ее почти на голову. – Эдар, охотник и мой друг, – представила его я. – Прошу, проходите, мы как раз только вернулись. Эдар отворил двери, дождался пока девушки войдут, и укатил тележку на кухню, а я повела дракониц в свои покои, предварительно попросив охотника принести нам чаю. – Ты прости, что мы без приглашения. – Ничего, я рада тебя видеть, правда! Вы просто в гости, или вас кто-то отправил? – сердце почему-то екнуло. Я обрадовалась, что прилетел не Льер, но… А почему он собственно не захотел прилететь? – Ой, нет-нет! Не отправляли нас. И в гости, и по делу. Льер сказал, что когда ты приходила в первый раз, то хотела предложить сотрудничество. Кажется, у тебя есть швея которая создает не платья, а произведения искусства? – Лина лукаво улыбнулась. – Мы любим наряжаться, а сейчас и повод есть – Мэнни скоро празднует день рождения. – О, правда? Поздравляю! – я обернулась к Мэнни, а в голове обезьянки били в тарелочки. Драконицы на самом деле пришли заказывать платья? Мне не то что не верилось, я не могла понять, зачем им это нужно. В прошлый раз если бы не безвыходное положениея бы с такой глупостью к Льеру даже не пошла. – Благодарю, – голос Мэнни был похож на звук разбивающегося хрусталя. Драконья особенность? – Когда празднество? Я должна успеть закупить ткани, если вам понравится то, что предложит моя швея. – Понравится, не переживай. Посмотри на нас, в королевской мастерской изготавливают по трем лекалам уже много столетий, разве что расцветки разные, и вот хоть что сделай, переучиться швея никак не может, драконы в принципе не способны шить. Мне так кажется. Ну или нам просто не попался настоящий мастер своего дела. В общем, мы жаждем познакомиться с твоей… – Ее зовут Орланда. – С Орландой. Об оплате не волнуйся, в долгу не останемся. Я смущенно кивнула, и в этот момент хлопнула дверь. Эдар принес поднос, на котором стоял чайник и вазочка с печеньем. Мы быстро выпили чай, и не стали задерживаться в покоях, драконицам не терпелось увидеть швею. Орланду мы нашли в мастерской, по пути в которую расшугали всех горничных и детей. Они просто бросали тряпки и игрушки при виде девушек, и прятались в коридорах. – Мда, – коротко прокомментировала Лина, когда мадам Мобан, появившись перед ней неожиданно резко, схватилась за сердце и рванула обратно в библиотеку. С Орландой были еще четверо женщин, они сидели на стульях вокруг одного полуодетого манекена, а швея самозабвенно рассказывала им о том, как и почему важен кусочек мела. Впрочем, стоило нам появиться, как Орланда замолчала, а женщины подскочили со своих мест и попрятались за ее спиной. |