Онлайн книга «Попаданка в рабыню, или Закон – это я!»
|
Я скрещиваю руки на груди, чувствуя, как медленно поднимается внутри холодная ярость. – Иначе, – мягко добавляет Агнесс, улыбаясь так сладко, что хочется ударить, – я тебя уничтожу. Очерню перед мужем, перед всеми, кому ты помогала. Сделаю так, что от тебя отвернутся даже те, кто вчера благодарил тебя в слезах. – Уяснила? – ее голос становится липким, тягучим. Я молчу. – Уяснила?! – хлестко бросает она. Я медленно киваю. – Вот и чудесно, – протягивает императрица, растягивая губы в фальшивой улыбке. – Жду тебя завтра на балу. И твоего мужа тоже. С этими словами она разворачивается и уходит, оставляя меня стоять на крыльце. Опустошенную. И злую до дрожи в пальцах. Глава 36 Ужин с Эдмундом проходит в угрюмом молчании. Супруг пытался растормошить меня светскими разговорами, но у него не вышло. Меня будто камнем прибили. Не только морально, но и физически. Слишком много проблем свалилось на меня за последнее время. Главная из которых – Ревиан, который просто изматывает мою душу, и я ничего не могу сделать, чтобы он прекратил это делать. – Императрица – очень приятная женщина, – с улыбкой говорит супруг, нарезая мясо. – Я очень рад, что вы подруги. Отрешенно киваю, продолжая ковырять вилкой в тарелке. – А вот лорд Рейндар, – с ядом в голосе добавил Эдмунд, – слишком уж навязчив. Не находишь, дорогая? Вопрос явно с подвохом. Я медленно потянулась к чашке с чаем, сделав вид, что не слышу. Пусть думает, что я увлечена ароматом бергамота, а не его очередным приступом ревности. – Я видел, как он на тебя смотрит, – процедил супруг, теряя свое фальшивое благодушие. – И эти взгляды мне совсем не понравились. Я был бы тебе благодарен, если бы ты прекратила всякое общение с этим типом. – Как только мы закончим совместную работу, лорд Рейндар исчезнет из моей жизни, – ответила я с показной уверенностью. Эдмунд недовольно скривился. – Слабо верится, – бросил он и с грохотом отшвырнул вилку на тарелку, не сводя с меня раздраженного взгляда. Ему бы в актеры, честное слово. Из мухи слона раздуть – талант мирового масштаба. – Роза, ты в последнее время какая-то рассеянная, – продолжил он, хмурясь все сильнее. – И я тут подумал... Я аккуратно опустила чашку на стол, прилагая нечеловеческие усилия, чтобы сохранить самообладание. – О чем? – спросила я холодно. Такое ощущение, что он поставил себе цель окончательно вытрепать мне нервы. И, судя по всему, успешно приближался к финалу... – Думаю, тебе стоит бросить работу, – выпалил Эдмунд. – Что бы ты там себе ни воображала, ты слабая женщина. Я молча уставилась в потолок, борясь с подступающей яростью. – На тебя было совершено покушение! – повысил голос супруг, вскакивая с места так резко, что стул с грохотом отъехал назад. – Пойми, я о тебе беспокоюсь! Не хочу, чтобы ты подвергала себя опасности. – Нет, – спокойно сказала я, встретившись с ним взглядом. – Что-то еще? – В моей власти запретить тебе работать! – зашипел он,с силой вцепившись в вилку так, что побелели костяшки пальцев. – И ты прекрасно об этом знаешь. – Знаешь, Эдмунд, – убрав с колен салфетку, я медленно поднялась, – наш брак не спасти. Думаю, пора расставаться. Он побагровел. – И это все, что ты можешь сказать?! – взорвался он, буквально захлебываясь злостью. – После всего, что я для тебя сделал?! После того, как вытащил тебя из грязи, дал тебе крышу над головой, имя, уважение? – его голос срывается на крик. – Вспомни, где я тебя подобрал! В каком жалком состоянии! Ты бы без меня пропала, понимаешь?! Пропала! |