Онлайн книга «Сломленная истинная»
|
Слова Дарквуда давят на грудь сильнее каменной плиты. Горло сводит спазмом, и всё, на что я способна, — медленно кивнуть. — Моей полноценной ученицей ты станешь тогда, когда научишься накапливать и удерживать тьму. А пока я познакомлю тебя с теми, кто проведёт по первым ступеням и объяснит, как устроена наша жизнь, — завершает он и делает шаг вглубь коридора. Мы вошли в помещение, напоминающее столовую. Наставник шагал впереди, я следом, не осмеливаясь поднять глаза. Но пронизывающие взгляды присутствующих ощущались кожей, и я, чувствуя, как кровь приливает к щекам, прижимаю ладони к животу, пытаясь хоть как-тоунять дрожь в теле. Подведя меня к длинному столу у возвышения, где сидели две женщины и мужчина в чёрных одеждах, он негромко произнёс: — Майя, знакомься, это магистр Крови — Ортэн, — он кивает на мужчину с седыми волосами и холодным взглядом. — А это магистр Иллюзий — Андрия, — женщина с круглым лицом улыбается, обнажая ряд острых зубов. — И магистр Проклятий — Моргана, — высокая худая женщина с крючковатым носом едва заметно качает головой. Нервно сцепив пальцы, торопливо киваю каждому. — А это, коллеги, Майя Дарквуд, — неожиданно произносит наставник. Я вздрагиваю, сердце грохочет в ушах. Дарквуд? Медленно поднимаю на него недоумённый взгляд. — Дочь Селены, — он добавляет спокойно. — Моя внучка. Земля уходит из-под ног. Я продолжаю потрясённо смотреть на него, а он уже отвёл глаза, не удостоив меня ни малейшим объяснением. Острые взгляды магистров впиваются в меня. — И не нужно делать из этого трагедии или привилегии, — холодно обрывает наставник, обводя всех тяжёлым взглядом. — Она такая же ученица, как остальные. Никаких поблажек. Мне остаётся только стоять с побелевшими пальцами и пытаться дышать. Глава 22 Магистр Андрия взяла надо мной негласное шефство. Она сухо показала несколько общих комнат, где толпились первогодки, выдала стандартную форму в виде чёрных брюк и рубашки, и без особых эмоций обрисовала моё ближайшее будущее. — Все первогодки уже подчинили тьму, — сказала Андрия. — Поэтому ближайшие недели с шести утра до полудня ты проведёшь на полигоне, пытаясь сделать то же самое. Я покажу тебе азы, дальше справляйся сама. Если не сможешь подчинить, то обучение для тебя закончено. Таковы правила. На время подчинения тьмы ты будешь в изоляции, никаких контактов с учениками. Я лишь кивнула, чувствуя, как в груди неприятно тянет от этих слов. В голове всё ещё звенели слова Дарквуда о том, что я его внучка. Хотелось расспросить его обо всём сразу — о нём самом, о маме, о магии, о мире, в который он меня привёл. Но он даже не дал шанса. — Пока ты из себя ничего не представляешь, Майя, мне не о чем с тобой разговаривать, — бросил он хмуро, и чёрное марево портала поглотило его. Я так и осталась стоять на месте, будто прибитая камнем. Если бы не Андрия, которая тут же взяла меня под руку и повела к выходу, я, наверное, расплакалась бы прямо в столовой. Мне выделили комнату на нижнем этаже. Узкая железная кровать с проржавевшими прутьями, покосившийся шкаф и умывальник, из крана которого тонкой струйкой без конца сочилась ледяная вода. Ни окна, ни даже намёка на свежий воздух. Единственным источником света служили свечи. Их тусклое пламя дрожало от любого движения, отбрасывая на стены зловещие тени. |