Книга Сломленная истинная, страница 108 – Ивина Кашмир

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Сломленная истинная»

📃 Cтраница 108

— Точно, — кивает Кларисса. — Меня там ничего не держит. Всё, чего я хочу, отыскать любимого.

Даже после стольких лет мучений она не забыла истинного...

Просто слов нет.

— Хорошо, — обречённо выдыхаю я. — Мы попробуем его найти. Но хочу сразу предупредить, что чуда ждать не стоит. Всё-таки столько лет прошло...

— Да, конечно, — кивает она, смахнув пальцами слёзы.

Мы с Эшем мрачно переглянулись.

— Как его звали? — со вздохом спросила я, гладя фамильяра по голове.

— Лэнд Дарквуд.

Я замираю, ощущая, как бешено заколотилось сердце.

Нет. Нет. Нет.

Только не мой дед.

Пожалуйста, нет.

Только не эта безэмоциональная ледышка...

— Теперь понятно, откуда у вас с Артианом истинность, — ехидно произнёс Эш, забираясь ко мне на голову. — Передалась от бабки с дедом!

Стою, словно громом поражённая, не в силах выдавить из себя и слово.

Клариссу ждёт горькое разочарование, когда она лицом к лицу встретится с моим дедом.

Что же делать?

Не хочу, чтобы она снова страдала...

Погрузившись в мрачные мысли, не сразу слышу бархатный баритон, раздавшийся позади.

— Розочка.

Рейнард.

— Как ты меня нашёл? — спрашиваю, резко обернувшись.

На скулах принца заиграли желваки. Стоит в метре и мрачно меня рассматривает. Напряжён и зол.

— Я тебе всегда и везде найду, — хмуро протягивает, скрестив на груди руки.

В носу защипало, и я делаю крохотный шагв его сторону.

Хочется его обнять. А ещё поцеловать. А ещё... сказать, что я, кажется, его люблю, и это сводит меня с ума, потому что знаю, что нам не быть вместе.

— А ты, Майя, — Рейнард бросает взгляд на Клариссу, замершую около меня, — зря времени не теряешь. Устроила переполох в замке, выкрав бабушку императора. Теперь вот родственников наказала. Нет, ты не подумай, я всегда и во всём тебя поддержу, но, что мешало тебе сказать сначала мне?

И вот смотрю на него, на его сузившееся от злости глаза, на плотно поджатые губы, и понимаю, что обижена на него не меньше, чем он на меня.

— А ты когда собирался сказать мне, что планируешь жениться на Ларе?

Рейнард поморщился.

— Не собираюсь, — хмуро произнёс он. — Но мы сейчас говорим о тебе.

— Одно другому не мешает.

— Майя!

— Что?

— Ты собираешься объясниться?

Я посмотрела на растерянную Клариссу и, натянуто улыбнувшись, пробормотала:

— Подождите меня здесь, я скоро вернусь.

С этими словами я решительно шагаю в сторону Рейнарда.

Его зелёные глаза продолжают сверкать от злости.

— Нет. Объясняться я не собираюсь.

— Вот как?

Рейнард сокращает расстояние между нами и прижимает меня к себе так крепко, что становится тяжело дышать.

— Отпусти! — начинаю вырываться.

— Розочка, — хрипло шепчет на ухо, — что ты со мной делаешь?

Я облизала пересохшие губы и набрала в лёгкие побольше воздуха, чтобы выпалить:

— Рейнард, нам надо поговорить.

— Слушаю, любимая, — мурлычет он, уткнувшись носом в шею.

Игнорируя табун сумасшедших мурашек, едва слышно говорю:

— Давай расстанемся?

Он каменеет.

А я закрываю глаза, чувствуя, как в груди тяжело бьётся сердце, будто пытается вырваться наружу.

— Что ты сказала?

— Я говорю, что нам надо расстаться...

— Никогда! — выдыхает прямо в мои губы и тут же сминает их властным поцелуем.

Чувствуя, как по щекам потекли слёзы, обнимаю его дрожащими руками.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь