Книга Гувернантка для двух забияк, страница 22 – Юлия Зимина

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Гувернантка для двух забияк»

📃 Cтраница 22

Гувернантка, не произнося ни слова, подхватила чистую тарелку и наполнила ее едой для меня. Я аж опешил, ведь это не входило в ее обязанности. По всей видимости девочки тоже заметили ее порыв, удивляясь не меньше моего.

— Что-то не так? — вскинула она бровь, смотря в мои глаза.

Удивление отступило, уступая место растерянности, ведь помнитсямне, что раньше она даже звука в моем присутствии произнести не могла, не говоря уже про целое предложение.

— Благодарю, — кивнул в ответ, принимая тарелку.

— Как у тебя дела? — кашлянула Лиара, прикладывая свернутую салфетку к уголкам губ.

«И кто мне еще будет говорить, что у девочек небезупречные манеры?! Что они отстают в развитии?!» — взвился я, краем глаза подглядывая за Лусией, которая держала спину ровно, умело управляясь с ножом и вилкой.

— Спасибо, — кивнул я, — вроде неплохо.

— Ты кушай, — указала глазами племянница, возвращаясь к еде.

Обед протекал спокойно, без разговоров, и его можно было бы назвать безупречным, если бы не капли, падающие с неба, но тут Лусия заводила по воздуху указательным пальцем, после чего по беседке поползли стебли растений, создающие зеленые стены.

— Это чтобы мы не намокли, — пожала она плечами, шокируя меня своими умениями.

Что греха таить, я редко проводил с ними время. Знал, какая магия у близняшек, но какой силы — мне проверить еще не довелось. И сейчас, понимая, что Лусия имеет довольно-таки неплохой потенциал, посмотрел на нее совершенно другими глазами.

— Что? — испуганно хлопнула она ресницами.

— Да я просто, — кашлянул в кулак, — просто приятно удивлен от твоих способностей.

— Она и не такое может, — ответила за сестру Лиара.

— Нам нужно почаще с вами так обедать, — улыбнулся я, улавливая на себе взгляд карих глаз гувернантки. — Ну, девочки, — заговорил вновь, не смотря в сторону служанки, — а у вас как дела?

Ответом мне была затянувшаяся на несколько секунд тишина.

— Что молчите? — в воздухе летала напряженность. — Все хорошо?

— Вообще-то не совсем, ваша светлость, — произнесла Айрин.

Повернул голову в ее сторону, наблюдая уверенный взгляд…

«Словно совершенно другой человек, честное слово», — подумалось мне.

— Что-то случилось? — уточнил я.

— Случилось, — Айрин кивнула, так и не разрывая зрительного контакта, — и мне хотелось бы с вами это обсудить. Я была бы вам очень признательна, если бы разговор состоялся сейчас…

13. Готовься снять корону!

Настя

Испытывала волнение от предстоящего разговора, но отступать не собиралась. Я должна была рассказать правду и самолично убедиться, что герцог получил информацию. Он должен знать, что происходит в его доме и с теми, за кого он несет ответственность.

Девочки были напряжены и сильно переживали, я видела это по их позе и поведению. Они старались выглядеть достойно, как мы договаривались, и у них получалось отлично.

— Хорошо, — едва заметно герцог пожал плечами, чуть откидываясь на спинку лавочки. — Если этот разговор можно обсудить при детях, то я не против.

«Ох, боже, если ты есть в этом мире, помоги мне правильно все рассказать, а герцогу сделать верные выводы, иначе девочкам придется туго».

— Я слушаю, — кивнул мужчина, смотря пристально, словно пытаясь проникнуть в мои мысли.

Сердце невольно забилось быстрее, но я рыкнула на себя, так как нужно было собраться и не отвлекаться на привлекательность и магнетизм сидящего передо мной брюнета.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь