Онлайн книга «История «не»мощной графини»
|
«Мало ли, может, ее родители не такие твари, как отец и мать Льюиса», – именно этими мыслями я себя и успокаивала, переживая за Анетту. – Завтра в полдень буду ждать вас на чай, леди Мэй Лин, – коснулся слуха голос сына герцога. – Отказ не принимается, уж простите. Удивленно уставилась на молодого мужчину, в карих глазах которого читалось, что про фальшивую простуду даже заикаться не стоит, ведь он почти целый день носился со мной по городу, убеждаясь в моем отменном здоровье. «Расскажешь ли ты об обмане с болезнью своей бабушке?» – задавалась я вопросом, слегка щурясь и получая в ответ хитрую улыбку на чувственных мужских губах. Может, мне казалось, но мы понимали с ним друг друга без слов. Чем ближе подъезжали к поместью, тем волнительнее становилось на душе. Солнце медленно клонилось к горизонту, отчего сумерки плавно опускались на землю, рассеиваясь от света фонарей. – Мне зайти с вами? – спросил Лимар, когда мы покинули экипаж, остановившийся перед парадным входом поместья Верейн. Он чувствовал, что я на грани, поэтому и предложил поддержку в своем лице, хотя изначально собирался забрать коня, который, завидев своего хозяина, приветственно заржал, и вернуться домой, ведь время было уже позднее. – Нет, – отрицательно мотнула я головой, – не нужно. Спасибо вам, лорд. – Как знаете, леди Мэй Лин, – учтиво склонился мужчина, за спиной которого стояли Доран и Эрон, являющиеся неотъемлемой частью нашей сегодняшней компании. – Не забудьте о завтрашнем чаепитии. С легкостью взлетев в седло, он развернул коня и пустился в галоп, оставляя после себя клубы пыли. «Про золотые, уплаченные за Льюиса, даже не заикнулся, – хмыкнула я мысленно. – Такую сумму выложил из своего кармана и ни намека на то, что я должна их вернуть… Неважно, – мотнула головой, сжимая маленькую ладошку ребенка, – пусть он и не сказал, что я должна отдать монеты, все равно их верну. Не хочу погрязнуть в долгах перед этим мужчиной, сумевшим меня удивить». – Ну что? – посмотрела я на молчаливого Льюиса. – Идем домой? – спросила у него, ощущая, как гулко колотится сердце в груди. Не желая откладывать, так как каждая секунда была мучительнее некуда, я поднялась по мраморным ступеням, с тревожным дыханием ударяя дверным молотком. – Госпожа! – распахнула дверь Инесса. – Как де…ла… – замерла она, смотря на вжавшего голову в плечи Льюиса. – Это Ролана? – крикнула бабуля, по шагам которой стало понятно, что она спешит к нам. – Инесса? Ну что ты молчишь?! Это моя девочка приехала? Сильнее притянула к себе мальчонку, моля всех известных и неизвестных богов, чтобы пожилая женщина не сердилась и не обидела Льюиса. – Идем, – шепнула я ему, переступая порог дома и утягивая ребенка за собой. – Ролана! – бежала ко мне бабуля, но ровно до тех пор, пока ее взгляд не коснулся мальчика. – Бабушка… – не знала, какие слова подобрать, чтобы сказать ей о документе, лежащем в моем кармане и о том, что именно она занимает в нем самую важную роль. Мой жалостливыйвзгляд смотрел на старую госпожу, которая пару секунд напоминала статую, а потом с ее губ слетело цыканье и вздох… – Ну, что стоим? – уперла она руки в бока. – Так понимаю, в нашем доме появился мужчина? Что ж, – улыбнулась пожилая женщина, пока я не знала, куда себя деть, – давайте знакомиться, молодой человек, ведь раньше нам этого не довелось. Мое имя Леонелла. |