Онлайн книга «История «не»мощной графини»
|
– Но я хочу большего, – мотнул головой мужчина. – Большего, – повторила я улыбаясь, словно идиотка. – Хочу, чтобы все узнали, что ты теперь только моя. Я не вынесу, если другой мужчина осмелится приблизиться к тебе. – А мне никто другой и не нужен, – сорвалось взволнованно с моих губ. – Только ты. – Только я, – повторил Лимар, улыбаясь как мальчишка. – Отныне, – он потянулся к моим губам, обжигая их горячим дыханием, – мое сердце принадлежит тебе. Я и не задумывалась раньше над тем, что в счастье можно захлебнуться. Именно это со мной сейчас и происходило. Оставив целомудренный поцелуй на моих губах, сын герцога подхватил мою ладонь и повел на улицу, встречать его величество. Ни от кого из присутствующих не укрылось, что мы держимся за руки. И это сказало им именно то, что Лимар пытался до них донести – теперь мы пара. Приезд монарха был для нас всех оченьнеожиданным. В какой-то степени это даже хорошо, так как требовалось получить от него разрешение на то, чтобы заменить некоторую мебель в поместье, как и обсудить с ним найм персонала. – Ваше величество! – склонилась я в реверансе, ожидая, когда позволят выпрямиться. – Надеялся, что встречу вас здесь, – произнес король, окидывая меня и Лимара хитрым взглядом, от которого в голову закрались невольные мысли, что наше недавнее признание друг другу как-то отражается внешне. Сместила внимание на любимого, бледнея лицом. Его губы выглядели припухшими, а волосы – растрепанными, ведь я так страстно сжимала их в своих пальцах, целуя до исступления. – Такая честь видеть вас, – взволнованно залепетала я, чувствуя, что краснею. – Не сомневаюсь, – хохотнул его величество, поднимаясь на крыльцо и останавливаясь напротив Лимара. – Новая прическа? – глаза правителя блестели лукавством. – Что? – опешил сын герцога, вскидывая руки и понимая, что его волосы торчат в разные стороны. – Нет, – кашлянул мой мужчина, – просто… Ну… в общем так вышло, – прочистил он горло, бегло приводя свой внешний вид в порядок. – Я так и понял, – вновь хохотнул король, со сложенными за спиной руками, проходя в холл. – Вчера не удалось обсудить все моменты, – продолжил он, неспешно шагая вперед. – Решил, не оттягивать и как можно скорее разобраться со всем. – На самом деле, ваше величество, – поспешила я за монархом, – я хотела бы с вами обсудить некоторые моменты… – Да? – резко обернулся он, отчего я невольно вздрогнула. – Слушаю вас, леди Мэй Лин. Последующий час мы бродили по поместью и его прилегающей территории. Лимар и его величество в основном молчали, а вот у меня рот все никак не мог закрыться. Я фонтанировала идеями, которые излагала правителю этих земель. Он не перебивал, слушая внимательно. – В который раз поражаюсь вашей фантазии, – одобрительно кивнул правитель. – Даже немного завидую этому молодому человеку, – перевел он хитрый взгляд на Лимара, на лице которого не дрогнул ни единый мускул. – Мне определенно нравится все то, что вы предложили. Я даю согласие на дальнейшие изменения. – И еще, ваше величество, – поклонилась я, – позвольте самой отобрать людей, которые будут ухаживать за детьми. – Самой? – удивился мужчина. – Но подобное не присталознатной барышне. И я знала об этом, Инесса рассказала, но все же придерживалась своего мнения. |