Книга История "не"хорошей мачехи, страница 96 – Юлия Зимина

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «История "не"хорошей мачехи»

📃 Cтраница 96

Сколько ни размышлял, так и не понял, чем эта девица пленила её воображение. Почему матушка не видела, какая она на самом деле пустоголовая? Напрашивались два вывода: либо ей было безразлично моё будущее, либо… она сама была подобна Майлен и потому не замечала в той изъянов, напротив, считая достойной партией.

Дед терпеливо выслушивал мой эмоциональный поток, пока я без остановки тараторил, убеждая его, что нашёл именно ту, с кем желаю прожить остаток дней. Я не давал вставить ни слова, чуял — стоит ему заговорить, и переубедить старого маркиза будет невозможно. Потому вложил в каждое слово всю искренность, демонстрируя свои истинные намерения быть с этой женщиной.

Не знал, как долго я отстаивал свои позиции, но, видимо, достаточно, так как дед, утомлённый моей речью, резко вскинул руку, требуя тишины.

— Довольно, — кивнул он. — Ты свободен.

— Не откажусь от неё! — уверенно поджал я губы, пытаясь обуздать эмоции. — Даже не проси!

Старик вперил в меня взгляд, словно заключая в невидимые тиски. Прежде я непременно покорился бы, ведь не привык перечить ему, но сейчас… Сейчас был намерен стоять до конца.

Секунды тянулись мучительно долго. Маркиз не отводил взгляда, и тут произошлото, чего я никак не ожидал — его губы тронула улыбка, повергнув меня в полное недоумение.

— Как я и говорил ранее, — хмыкнул он, — ты вырос, Лисан.

Не знал, как истолковать его слова. Он не произнёс ни «да», ни «нет». А затем и вовсе отмахнулся от меня и выпроводил в уже подготовленную комнату.

Стоило перекусить, смыть с себя дорожную пыль и пот, как нестерпимая сонливость накатила на меня волной.

Не стал отказывать организму в отдыхе.

— Уж дед-то точно меня в комнате не запрёт, — пробормотал я, погружаясь в сон на мягкой постели, окутанный приглушёнными солнечными лучами, едва пробивающимися сквозь тяжёлые тёмно-зелёные портьеры.

Однако он поступил иначе — не запер, но устроил нечто куда более неожиданное: решил сопровождать меня к Лайлет.

Когда старик объявил о своём намерении, я настолько опешил, что потерял дар речи. Пытался выведать у него причины столь внезапного визита, но он упорно молчал, лишь усиливая моё беспокойство.

Всю дорогу я был как на иголках. Понимал, что отнекиваться бесполезно. Дед ещё решил меня пощадить. Отправился вместе со мной, а ведь мог заявиться к виконтессе без предупреждения и моего сопровождения. Так хотя бы я буду рядом и смогу сгладить некоторые углы, которые могут возникнуть при общении с ним.

К моменту прибытия в поместье Лайлет я совершенно измучился, а дед, явно наслаждаясь моим волнением, лишь хитро усмехался, щуря глаза.

В отличие от матери, которая притворно улыбалась в лицо, а за спиной высказывала своё истинное мнение, дед был человеком прямым, говорившим всё в глаза. Я унаследовал эту черту, хотя проявлял её несколько мягче, стараясь выражать чувства более деликатно.

— Прошу сюда, — Лайлет уверенно шагала впереди, указывая путь в обеденный зал.

Она держалась превосходно: не заикалась и не лебезила, чего старик не выносил. Моя виконтесса демонстрировала достоинство истинной хозяйки. Её спокойствие при появлении незваного гостя свидетельствовало о том, что мой выбор действительно верен.

— Лорд Фалмар, — Лайлет приветливо улыбнулась моему деду, — присаживайтесь, пожалуйста.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь