Книга Ужасно богатый вампир, страница 76 – Женева Ли

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Ужасно богатый вампир»

📃 Cтраница 76

Он не мог говорить это всерьез. Предложение было настолько заманчивым, чтобы быть правдой, и, что еще хуже, в нем не было никакого смысла.

– Почему ты хочешь, чтобы именно я сопровождала тебя на этих вечеринках?

Он уже ясно дал мне понять, что я не принадлежу к его миру, так почему же он буквально силком тащит меня в дом своей матери?

– Потому что ты интересная.

Я прищурилась.

– Интересная? Звучит, как…

Утешительный приз.

– Позволь мне закончить, – резко произнес он. – Ты никогда не реагируешь так, как я этого ожидаю.

– Я не такая, как все остальные девушки? – предположила я, закатив глаза.

– Все люди одинаковы, разве нет? – спросил он, совершенно не уловив мою мысль. Справедливости ради, он не был в курсе последних изменений в гендерной политике.

– Ты играешь на виолончели с такой страстью, какой я не видел уже много веков. Я бы хотел, чтобы ты снова сыграла для меня. Ты молода и невинна…

Неужели он намеревался соблазнить меня? Я подавила трепет, охвативший меня при этой мысли. Стоит ли мне сосредоточиться на его похвалах моих музыкальных талантов? Возможно. Да, определенно. Но я не забыла об остром крае его клыка и о том, что он обещал.

– …и я могу показать тебе весь мир, – продолжил он. Его слова перекликались с тем, что он говорил ранее, но на этот раз я прислушалась. – На следующей неделе мне нужно съездить в Париж. Мероприятия пройдут в Венеции, Гонконге и десятке других городов по всему миру.

– Хочешь сказать, что тебе нужно, чтобы я уехала из Сан-Франциско? – У меня пересохло в горле, когда я подумала об этом. – Я не могу так просто взятьи уехать. Занятия. Прослушивания. И я не могу находиться так далеко от своей мамы.

– Я предлагаю тебе то, о чем большинство людей только мечтают, а твои обязательства здесь будут выполнены.

– Подожди, ты хочешь сказать, что собираешься оплачивать мои счета? – После той картины, которую он нарисовал, мне показалось, что он вылил на меня ушат холодной воды. – Я не могу оставить свою мать. Она только в прошлом году закончила курс лучевой терапии и…

– Тея, – прервал он меня. – Мы полетим на одном из частных самолетов, принадлежащих семье. В любое время, когда тебе понадобится вернуться домой, чтобы ухаживать за мамой, это можно будет организовать безотлагательно.

– Мои соседи по квартире и квартет. – Я искала предлоги, чтобы не выпалить сразу «да», потому что каждая преграда, которую он устранял, позволяла мне намного легче представить то, что он предлагал.

– Арендная плата будет оплачена, и я уверен, что квартет с легкостью сможет найти другого разорившегося виолончелиста, – сухо сказал он. – Ты ищешь оправдания. Чего ты хочешь?

Я хотела, чтобы весь мир был у моих ног, но возможность увидеть его в обществе Джулиана была за пределом моих самых смелых фантазий. Он не просто бывал в этих местах раньше, он жил там. Он не просто знал историю, он жил ею. Я бы отправилась в путешествие, которое выпадает раз в жизни, и побывала бы в тех уголках мира, о которых большинство людей даже не подозревают. Но была только одна проблема.

– И все, что мне нужно сделать, это притвориться твоей девушкой? – спросила я, и его голубые глаза сверкнули в тусклом свете лимузина. Было ясно, что он знал о моем влечении к нему. – А как насчет права жениться или чего-то в этом роде? – поинтересовалась я.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь