Онлайн книга «Бриллиантовый холостяк. Трилогия»
|
Леди казались бледными, словно испуганными, но не суть. Высокого лорда интересовали не они. Отыскав в толпе самого неприметного и — спасибо Эрону! — самого неказистого человека, Дрэйк подал знак, указав на двери кафе. А сам спустился по ступеням и направился к коновязи. Ну, Алексия… Ну, Алексия… Если подозрения подтвердятся… Дрэйк хотел закончить мысленную реплику словами про розги, но вовремя вспомнил что женщин, особенно юных и хорошеньких, не бьёт. Что ж! Значит придётся придумать что-то другое. Выдумать что-то ещё! Глава 6 Алексия Я не поняла как это случилось. Вот я приблизилась к столику, села, заказала у подоспевшего официанта кофе и салат. Вот улыбнулась Эпикуру, приняла самый банальный комплимент, посвящённый моей внешности, и улыбнулась шире, услышав совершенно искреннюю реплику о том, что моя “стройность” пробуждает в лорде желание накормить не «какой-то травой», а чем-то серьёзным. Следом Эпикур начал рассказывать о строении тела, мол не всякая худоба полезна, а для лучшей проводимости магических каналов нужно наращивать мясо. В качестве подтверждения мне продемонстрировали очень внушительный бицепс. Сам лорд являлся веской, очень впечатляющей горой мышц. Слово за слово, шутка за шутку… Затем был вожделенный ароматный напиток, который принципиально улучшил и без того неплохое настроение, и мы с Эпикуром начали неприлично ржать. Лорд создал вокруг столика полупрозрачный барьер, который поглощал громкие звуки, а заодно предупредил о шпионе, который сел за столик, расположенный по диагонали. Я на этого шпиона не обернулась и, понятное дело, не удивилась. А Арти отреагировал комментарием: “Нет, ну разумеется за тобой продолжают следить”. Незримый компаньон попытался сказать что-то о Дрэйке, но я отмахнулась. Многозадачности, которая позволяет слушать двух собеседников сразу, во мне по-прежнему не было, и Эпикур был важней. Да и интереснее, если честно. Он оказался очень обаятельным и открытым мужчиной. Впрочем, в последнем я ещё сомневалась, но… Слово за слово, шутка за шутку, и я действительно не поняла, как мы перешли к такому же позитивному, но слишком доверительному общению. Лорд крыл Бертрана как бы приличными и в то же время обидными словами. Радовался, что мне удалось улизнуть. А как он расписал ситуацию с моим зачислением! Понятно, что сторонние наблюдатели видели лишь верхушку айсберга, но рассказ о нашем с Нэйлзом побеге из Гильдии звучал прямо-таки эпично. Правящим тоже слегка досталось, но разговор, в любом случае, постоянно возвращался к Бертрану. В какой-то момент я упомянула родовой артефакт, не подписанные документы о передаче этой реликвии роду Майрис, и Эпикур, перегнувшись через стол, прошептал: — Законными методами ты артефакт не вернёшь! Ну и… В моей жизни было много переговоров,и обычно я вела себя осторожно. Но тут, в мире магии, всё воспринималось как-то иначе. Чуть проще. Плюс, у меня имелась подстраховка — ключевой артефакт. Прежде чем продолжить этот диалог, я спросила: “Арти, на меня никакого постороннего воздействия нет?” “Если ты про свою симпатию к лорду Гавальди, то она абсолютно естественна, — заявил артефакт ворчливо. — Впрочем, можешь проверить сама. Ментальные воздействия отражаются в ауре”. Разглядеть свою ауру, причём в экспресс-формате? Не имея такого опыта? Но я попыталась. |