Книга Бриллиантовый холостяк. Трилогия, страница 125 – Анна Сергеевна Гаврилова, Яся Недотрога

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Бриллиантовый холостяк. Трилогия»

📃 Cтраница 125

Я смотрела на них около минуты, а потом в голове прозвучало:

«Нет, Алексия, это не дезинфекторы».

Сразу стало зябко. Лёгкий туман, который всё ещё присутствовал в моих мыслях, сразу улетучился.

«А кто?» — спросила безмолвно.

«Не знаю. Но они точно не имеют отношения к Управлению».

«Понятно».

Я сглотнула и, развернувшись, неторопливо зашагала прочь.

Останавливать меня не пытались, хотя манёвр — и я это прямо кожей ощутила, — заметили. Я дошла до конца коридора, завернула за угол, и уже там тихонечко позвала:

— Лорд Эрон…

Призрачный дедушка появился не сразу, и буркнул недобро:

— Что?

— Там… — Я кивнула на изгиб коридора. — Точно не рабочие.

Лорд нахмурил кустистые брови, выдержал паузу и сказал:

— Сейчас посмотрим.

Вот так я и узнала, что Эрон умеет становиться полностью прозрачным. То есть я и раньше подозревала, ведь лорд — призрак, но…

Опять стало зябко. Да что ж такое! С одной стороны, такая помощь, как и помощь Арти, невероятно полезна и приятна, а с другой… Где личные границы? И каково жить, понимая, что за тобой могут наблюдать в любую секунду? Даже в случаях, когда, ты уверена, что наблюдения нет?

«Ну вот и я про то же, — фыркнул ключевой артефакт. — Давай его всё-таки выселим? Отдадим кинжал Дрэйку, и дело с концом».

В этот миг снова зазвучал дверной колокольчик.

Я успела разнервничаться, поэтому аж подпрыгнула. Ну и кто теперь пожаловал?

Впрочем, ответ был очевиден. Я направилась к двери с мыслью, что сейчас тоже из особняка убегу.

Я была убеждена, уверена на двести процентов, что обнаружу на пороге уже вторую, настоящую бригаду. Что впущу их в дом, а сама быстренько, со скоростью укушенной в филейную часть белки, метнусь к опорному пункту стражи и наведу та-акую панику… Подниму та-акой ор!

Но план разлетелся вдребезги. На пороге стоял Дрэйк. Нахальный, небритый, рыжеволосый и куда более приветливый нежели вчера.

Впрочем, не так. Лорд скорее насмехался.

Я такой встречи не ожидала и, конечно, поразилась. Моего словарного запаса хватило лишь на невнятное:

— А-а?..

— Доброго утра, леди, — поздоровался тем временем Дрэйк.

Помолчал и добавил с явным сарказмом:

— Как спалось?

— Ну… вообще-то неплохо.

Я хотела сказать что-нибудь ещё. Взять эту внезапную ситуацию под контроль, но высокий лорд видимо тоже очень любил контролировать.

— Что ж! — С этими словами мне протянули нечто плоское, довольно объёмное, обёрнутое в светлую бумагу.

Я взяла предмет раньше, чем сообразила, что этого, вероятно, лучше не делать. Просто поводов ждать чего-то хорошего от Дрэйка Тордваса как бы нет.

— Это… — начала я, но тут же была перебита.

— Тебе!

Он сказал и попытался уйти. Развернулся, демонстрируя очень внушительную, достойную профессионального штангиста спину.

У меня аж рот приоткрылся. Но не от спины, конечно, а от наглости. Она была какой-то особенной! Запредельной.

— Лорд Дрэйк, — выпалила возмущённо.

И тут меня снова перебили.

— А ну стоять! — от возгласа Эрона захотелось не «стоять», а присесть.

Дрэйк действительно замер. Медленно повернулся и, небрежно отсалютовав предку, явно вознамерился продолжить путь, но…

— Иди-ка сюда, милый мой внучек, — призрачный лорд перешёл на шипение, причём такое, что Дрэйк очевидно задумался.

После секунды колебания он вернулся, даже переступил порог дома. Я подобралась, готовая узнать что-то новое и, в частности, причину шипения, только мне вдруг объявили:

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь