Книга Влюбить и обезвредить некроманта, страница 25 – Маргарита Блинова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Влюбить и обезвредить некроманта»

📃 Cтраница 25

– А давай, – неожиданно севшим голосом поддержал меня собеседник, но стоило мне на радостях потянуться к коробке и вытащить бутылку, как он ловко перехватил ее и отобрал. – Только не эту.

– Такая дорогая?

– Такая опасная, – улыбнулся Данте, обошел стол и спрятал ее в одном из шкафов, до верху набитом бутылками. – Меня так часто травят всеми мыслимыми и немыслимыми способами, что пить подаренное вино крайне опрометчиво.

Пока Данте переставлял ряды бутылок, выискивая ту, что не отравлена, я вытащила из ящичка стакан в форме черепа и принялась с интересом вертеть в руках.

– Какиеоригинальные у вас недоброжелатели!

– Не жалуюсь, – улыбнулся некромант, открывая бутылку шампанского и, за неимением альтернативы, наливая в подарочные стаканы. – За уходящий год?

Я подняла повыше свою некромантскую чашу и торжественно произнесла то, о чем и пришла рассказать:

– За правду о некромантах, которую я собираюсь открыть жителям Старограда в своей новой книге, которая выйдет в следующем году.

Брови некроманта приподнялись в знак удивления.

– Маргарет, ты пишешь книги?

– Еще не пробовала, – призналась я и подняла указательный палец вверх, останавливая все возможные возражения, – но… у меня уже есть классное название! Как тебе «В чем счастье некроманта»?

Уголки губ некроманта дернулись и слегка приподнялись, выдавая реакцию.

– Или вот еще вариант: «Все проклятья некроманта»?

Теперь уже некромант улыбался открыто, не скрывая веселья.

– Молчи! – засмеялась и я. – По лицу вижу, что над названием нужно поработать, но я полна решимости написать книгу про некромантов, так что будь готов к тому, что я буду очень часто появляться в этой башни для сбора информации.

– Я буду безгранично счастлив, – тихо и крайне серьезно заверил он.

Мы осторожно чокнулись стаканами, улыбнулись мелодичному треньканью и, не открывая друг от друга взгляда, пригубили шампанское.

И тут моя рука дрогнула, пальцы ослабли и выпустили стакан, который с глухим ударом стукнулся об пол, расплескав содержимое, и покатился дальше.

– Данте… – испуганно прошептала я, хватаясь за внезапно сдавившее спазмом горло.

Глава 16

Ничто не вечно в этом мире

Данте подхватил обмякшее тело девушки и осторожно опустился вместе с ней на пол. Его сила яростно взбурлила в крови и потянулась к ее умирающему духу, облегчая страдания, убирая боль и замедляя неизбежную кончину.

– Данте, – испуганно пискнула она слабым голосом.

– Все будет хорошо, – соврал он, поднял голову и позвал: – Азра!

В коридоре бурно возрадовались, уронив что-то с гулким грохотом. Через секунду дверь с шумом распахнулась, впуская раздувшегося, аки голубь в брачный период, гиену с белочкой на спине.

– А я говорил, что без меня… – и тут Азра увидел лежащую на полу Маргарет. – Какого?!

– Антидот! – вспомнил Данте о фееричном удушении ехидной гиены собственным братом. – Где антидот, что ты украл у Кельвина?

– Попрошу без ложных обвинений. Я не крал ту…

– АЗРА! – Данте даже голоса не повысил, но всем присутствующим стало не по себе. – Ей нужен антидот. Немедленно.

Гиена бросилась в сторону окна, боднула журнальный столик, внесла с подоконника гору книг. Лапой сдвинув край ковра, Азра принялся выцарапывать одну из паркетных досок, прикусив от усердия кончик языка.

– Рыжая, выручай! – позвал он белочку, и та поспешила на выручку.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь